Paolo: paolo ranieri speaking. judith: oh, hello, paolo. this is judith preiss here. paolo: hi,judith. judith: paolo, i'm calling about that meeting. can you make next wednesday? paolo: i'm sorry, judith. i can't. but i can make thursday or friday. judith: well, i can't do thursday, but friday is ok. paolo: ok. friday it is. can we meet in the morning - say 10 o'clock? judith: 10 o'clock's fine. oh, and can i bring my colleague, sabrina? you met her at the conference. paolo: of course. i can pick you up from the station if you like. judith: great. see you on friday. bye
judith: oh, hello, paolo. this is judith preiss here.
paolo: hi,judith.
judith: paolo, i'm calling about that meeting. can you make next wednesday?
paolo: i'm sorry, judith. i can't. but i can make thursday or friday.
judith: well, i can't do thursday, but friday is ok.
paolo: ok. friday it is. can we meet in the morning - say 10 o'clock?
judith: 10 o'clock's fine. oh, and can i bring my colleague, sabrina? you met her at the conference.
paolo: of course. i can pick you up from the station if you like.
judith: great. see you on friday. bye
лера алвэйс гетс атт севен оклок, энд гетс дресед. зэн, щи квайс иоджинг энд воркс аут ин хер джим энд ал зис бифор бреакфест! лера а биг бреакфест ат эбаут квартер ту наин, зэн щи сомтаимс гоус шопинг ор воркс хер компутэр фор э ваил. ин зэ афторнун...
лера южели итс ланч эт эбаут квартер паст ван. хер фазэр джон офтэн визитс хер энд зэй хэв э оф тиа энд талк эбаут ворк тогезэр