Спасибо за ваш вопрос! В данном случае, правильный ответ будет "is". Позвольте мне объяснить, почему.
Когда речь идет о неопределенном армейском соединении или группе людей, в английском языке мы используем глагол во множественном числе. Однако, в данном случае, мы говорим о конкретной армии, конкретном субъекте, поэтому использование глагола во множественном числе не является правильным выбором. Вместо этого, мы используем глагол в единственном числе, "is".
Теперь давайте рассмотрим обстоятельства вопроса. Предложение говорит о том, что "так и так вся армия терракотовых воинов посещается тысячами туристов каждый год". То есть, армия терракотовых воинов является субъектом действия, а не туристы. Поэтому, мы обращаемся к армии терракотовых воинов и выбираем глагол в единственном числе, "is".
Итак, ответ на заданный вопрос будет "The terracotta army is visited by thousands of tourists every year" (Армия терракотовых воинов посещается тысячами туристов каждый год).
is/are
Объяснение:
The terracotta army is visited by thousands of tourists every year
Когда речь идет о неопределенном армейском соединении или группе людей, в английском языке мы используем глагол во множественном числе. Однако, в данном случае, мы говорим о конкретной армии, конкретном субъекте, поэтому использование глагола во множественном числе не является правильным выбором. Вместо этого, мы используем глагол в единственном числе, "is".
Теперь давайте рассмотрим обстоятельства вопроса. Предложение говорит о том, что "так и так вся армия терракотовых воинов посещается тысячами туристов каждый год". То есть, армия терракотовых воинов является субъектом действия, а не туристы. Поэтому, мы обращаемся к армии терракотовых воинов и выбираем глагол в единственном числе, "is".
Итак, ответ на заданный вопрос будет "The terracotta army is visited by thousands of tourists every year" (Армия терракотовых воинов посещается тысячами туристов каждый год).