racy. What's eating you, Jack?- Чем ты недоволен, Джек?Jack. Ah! Never mind. Just a slight headache.- Да не обращайте внимания. Просто слегка болит голова.Rona. He is never well when museums are on the schedule.- Он всегда болен, когда в программе дня музеи.J. The attic of the nation are all those museums, aren't they?- Все эти музеи - это чердак нации, не так ли?T. Take it easy Jack, relax.- Не расстраивайся, Джек, расслабься.J. If I could I would. It's annoying when you can't have fun from something, isn't it?- Если б я мог! Досадно, когда не получаешь удовольствия от чего-то.R. Fun? Museums are .educational establishments for advancing and diffusing knowledge. You are not expected to have fun with it like dog shows or flower exhibitions.- Удовольствия? Музеи - это образовательные учреждения, предназначенные для увеличения и распространения знаний. Ты и не должен там развлекаться, как на выставке собак или цветов.J. What a bore!- Ну зануда!Henry. A picture gallery is no less enjoyable than a dog show. Stick to me, Jack, and you'll find it terrific, I promise you.- В картинной галерее не менее интересно, чем на выставке собак. Держись меня и ты увидишь, что это потрясающе, обещаю тебе.J. Do you? We shall see. (In the museum each visitor is offered a cassette player and earphones to listen to a recorded guide's commentary.)- Да? Посмотрим. (В музее каждому посетителю предлагают плеер с наушниками для прослушивания записи комментария гида.)Voice on the audio tape.
It was the last week of school. Mrs Murray asked the class to talk about their plans for the summer holiday. But Sam wasn't happy. He didn't have the plans. He decided to make up his plans. "I will go on a safari to Africa or I will go to Washington and learn about what a president does."But then Sam's mother came and she said, "I think it will be a wonderful summer. We will go to the park and the zoo. We will make- biscuits. .And you will play baseball. "Sam was happy. He invited his granny to school for Show and Tell.