Translate using all the active possible 1. состояние ( среды) имеет большое значение для успешной деятельности фирм. 2. когда находится на подъеме, то фирмы больше товаров, что ведет к получению больших прибылей и процветанию. 3. упадок характеризуется сокращением объема производства и сбыта продукции. отсюда, естественно, следует, что доходы предприятий снижаются и они несут убытки. 4. результатом деятельности всех субъектов производства (групп общества) является формирование той или иной среды в которой развивается бизнес. 5. у фирмы не было возможности увеличить расходы на рекламу в результате чего она потеряла часть рынка сбыта.
2. When the economy is booming, the companies sell more products, which leads to the big profits and prosperity.
3. The decline of the economy is characterized by a decline in production and sales. It naturally follows that the business income is reduced and they are suffering.
4. The result of the activities of all production entities (groups of companies) is the formation of a particular economic environment in which the business develops.
5. The firm was not able to increase advertising spending as a result of which she lost part of the market.