ответ: 1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.Перевод: 2. Место в здании или на лодке, откуда можно что-то увидеть или понаблюдать.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.Перевод: 2. Место в здании или на лодке, откуда можно что-то увидеть или понаблюдать. 3.MEETING HALL means the use of land, buildings or structures or part of a building used for conferences, club meetings and other such activities.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.Перевод: 2. Место в здании или на лодке, откуда можно что-то увидеть или понаблюдать. 3.MEETING HALL means the use of land, buildings or structures or part of a building used for conferences, club meetings and other such activities.Перевод: 3. ЗАЛ ДЛЯ СОВЕЩАНИЙ означает использование земли, зданий или сооружений или части здания, используемых для проведения конференций, клубных собраний и других подобных мероприятий.
4. A conference hall, conference room or meeting room is a room designed for holding individual events such as business conferences and meetings.
4. A conference hall, conference room or meeting room is a room designed for holding individual events such as business conferences and meetings.Перевод: 4. Конференц-зал, конференц-комната или комната для переговоров — это помещение, предназначенное для проведения отдельных мероприятий, таких как деловые конференции и встречи.
5.A place where people can go for holidays that has a beach and beach activities. Or another way:A seaside holiday resort with a beach.
5.A place where people can go for holidays that has a beach and beach activities. Or another way:A seaside holiday resort with a beach.Перевод: 5. Место, куда люди могут отправиться в отпуск, где есть пляж и пляжные развлечения. Или по-другому: Приморский курорт с пляжем.
6. A place where people work, such as an office or factory.
6. A place where people work, such as an office or factory.Перевод: 6. Место, где люди работают, например офис или фабрика.
Вы говорите с вашим другом о концерте. вы получили программу концерта. Прислушивайтесь к своему партнеру и ответить на его / ее вопрос о который уже выступал в концерте. Балет танцы -Polly Скрипка концертно Alex Песни Иоанна и Сесиль Tricks Jack (просто) Гитара концертно Lee Folk dances- Джей и Джейн Folk songs-Хелен Pantomime- Pон Gymnastics- Джейн и составить диалог Вы говорите со своим другом о концерте. Вы начинаете разговор. Спросите своих друзей, исполнивший на концерте. Вы знаете, что ваши одноклассники сделать следующее. Джей и Джейн исполняЮТ народные танцы. Джеймс делает трюки. Джейн и Net делать зарядку. Polly выполнять балетные танцы. Хелен поет народные песни. Алекс играет на скрипке. Джон и Сесиль поют песни. Рон делает пантомиму. Ли играет на гитаре.
ответ: 1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.Перевод: 2. Место в здании или на лодке, откуда можно что-то увидеть или понаблюдать.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.Перевод: 2. Место в здании или на лодке, откуда можно что-то увидеть или понаблюдать. 3.MEETING HALL means the use of land, buildings or structures or part of a building used for conferences, club meetings and other such activities.
1. Boating river-Boating is travelling on a lake or river in a small boat for pleasure.Перевод:1. Речка для катания на лодках-Катание на лодках — это путешествие по озеру или реке на маленькой лодке для удовольствия.2. A place on a building or boat from where you can see or watch something.Перевод: 2. Место в здании или на лодке, откуда можно что-то увидеть или понаблюдать. 3.MEETING HALL means the use of land, buildings or structures or part of a building used for conferences, club meetings and other such activities.Перевод: 3. ЗАЛ ДЛЯ СОВЕЩАНИЙ означает использование земли, зданий или сооружений или части здания, используемых для проведения конференций, клубных собраний и других подобных мероприятий.
4. A conference hall, conference room or meeting room is a room designed for holding individual events such as business conferences and meetings.
4. A conference hall, conference room or meeting room is a room designed for holding individual events such as business conferences and meetings.Перевод: 4. Конференц-зал, конференц-комната или комната для переговоров — это помещение, предназначенное для проведения отдельных мероприятий, таких как деловые конференции и встречи.
5.A place where people can go for holidays that has a beach and beach activities. Or another way:A seaside holiday resort with a beach.
5.A place where people can go for holidays that has a beach and beach activities. Or another way:A seaside holiday resort with a beach.Перевод: 5. Место, куда люди могут отправиться в отпуск, где есть пляж и пляжные развлечения. Или по-другому: Приморский курорт с пляжем.
6. A place where people work, such as an office or factory.
6. A place where people work, such as an office or factory.Перевод: 6. Место, где люди работают, например офис или фабрика.
Вы говорите с вашим другом о концерте. вы получили программу концерта. Прислушивайтесь к своему партнеру и ответить на его / ее вопрос о который уже выступал в концерте. Балет танцы -Polly Скрипка концертно Alex Песни Иоанна и Сесиль Tricks Jack (просто) Гитара концертно Lee Folk dances- Джей и Джейн Folk songs-Хелен Pantomime- Pон Gymnastics- Джейн и составить диалог Вы говорите со своим другом о концерте. Вы начинаете разговор. Спросите своих друзей, исполнивший на концерте. Вы знаете, что ваши одноклассники сделать следующее. Джей и Джейн исполняЮТ народные танцы. Джеймс делает трюки. Джейн и Net делать зарядку. Polly выполнять балетные танцы. Хелен поет народные песни. Алекс играет на скрипке. Джон и Сесиль поют песни. Рон делает пантомиму. Ли играет на гитаре.