В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

:укажите верный перевод : plenty is no plague ответы : а) уговор дороже денег б) кашу маслом не испортишь в)пан или пропан г) с голой овцы хоть шерсти клок

Показать ответ
Ответ:
Sveta7102006
Sveta7102006
20.09.2020 09:27
Это пословица, которая переводится как 
кашу маслом не испортишь 
Ответ: б
0,0(0 оценок)
Ответ:
kirillBruchov
kirillBruchov
20.09.2020 09:27
Дословный перевод - много не бедствие, значит ответ б) кашу маслом не испортишь
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота