Ulus 7listellcomplete the interview with the actorcristina stuart. use the correct form of begoing tolandscat words in the grammarcompdesertseaping to buy a new camera.not going to go on holiday.come with us? rocky5. complete theeople's intentions.interviewer: what are you going to do (do)now the film is finished, cristina? cristina: 12(have) abreak. 1(not make)any films for a year.interviewer: what about ryan? cristina: well, he(not stop)working, but we 5_(spend) more time together.interviewer: really? cristina: yes. and his parents and my parents(visit) us too.interviewer: ah! soyou and ryan(get) married? cristina: i don't know! ask him! interviewer: i know you don't like living inhollywood, so where & you- (live)? cristina: well, i think ryan(buy) a house in brazil.intervlewer: oh, really? where? cristina: are you crazy? we 10(not tell) you that! hollycristina and robin
Traditional dishes of Russian cuisine are prepared from familiar and well-known products in our strip. The basis of Russian cuisine is a variety of porridges, pies, meat, game, fish and mushrooms. As new products have entered the territory of our country, traditional Russian dishes have acquired new ingredients, without which it is difficult to imagine a feast. Such" guests", for example, were potatoes, tomatoes and zucchini. In modern recipes, available seasonings, spices and oils brought from other countries are increasingly used.
ПЕРЕВОД:
Традиционные блюда русской кухни готовятся из привычных и известных в нашей полосе продуктов. Основу русской кухни составляют разнообразные каши, пироги, блюда из мяса, дичи, рыбы и грибов. По мере проникновения новых продуктов на территорию нашей страны традиционные русские блюда приобрели новые ингредиенты, без которых сложно представить застолье. Такими «гостями», например, стали картошка, помидор и кабачок. В современные рецепты все чаще приникают доступные приправы, специи и масла, привезенные из других стран.
The situation is a political hot potato.
(Ситуация – политический спорный вопрос)
• I have written a novel, but journalism is my bread and butter.
(Я написал роман, но журнализм – мой хлеб насущный)
• I’m not surprised that he’s a gangster as he was always a bad egg.
(Я не удивлён тому, что он гангстер, ведь он всегда был негодяем)
• I’ve finished my exams, and now I’m as cool as a cucumber.
(Я закончил сдавать мои экзамены, и теперь я невозмутим)
• I’ve finished the crossword. It was as easy as pie.
(Я закончил разгадывать кроссворд. Это было проще простого)
• My youngest nephew is always full of beans.
(Мой младший племянник всегда в приподнятом настроении)
• Eat healthily! Remember - an apple a day keeps the doctor away!
(Питайся правильно! Помни - по яблоку в день – и доктор не нужен!)
• You must choose between the car and the overseas holiday. You can't have your cake and eat it too!
(Ты должен выбрать между машиной и поездкой за границу. Ты не можешь усидеть на двух стульях!)
• If you’re not careful about what you say to your friend, you’ll be eating your words.
(Если ты не следишь за тем, что говоришь своему другу, ты будешь забирать свои слова обратно)
• He’s wealthy because he has a finger in every pie - importing, exporting, a local business, online sales...
(Он богат, потому что у него есть затычка в каждой бочке – импорт, экспорт, местный бизнес, онлайн продажи…)