В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Умоля с

open the brackets using past simple or past perfect.

1. jill (be) afraid she (forget) her key at home, but she (find) it in her handbag.

had been afraid; forgot; had found
was afraid; had forgotten; found
was afraid; forgot; had found
had been afraid; had forgotten; found

2. dad (not be) at home when i (come) back. he (go) out twenty minutes before.

was; had come; went
had not been; came; went
was; came; had gone
was; had come; had gone

3. i (not be) hungry because i (just/have) breakfast.

was not; just jad
hadn't been; had just had
was not; had just had
hadn't been; just had

4. peter (see) an urgent message on his table. (leave) it the day before.

saw; left
had seen; left
had seen; had left
saw; had left

5. i (apologize) i /phone) her earlier.

apologized; didn't phone
had apologized; didn't phone
apologized; hadn't phoned
had apologized; hadn't phoned
6. he (tell) me that he (come back) a fortnight before.

told; came
had told; had come
had told; came
told; had come
7. i (know) him at once though i (meet) him many years before.

had known; had met
knew; had met
had known; met
knew; met
8. we (spend) the night in klin, a town we (often/hear of) (never/see).

spent; had often heard of; had never seen
spent; often heard of; had never seen
had spent; had often heard of; never saw
had spent; had often heard of; had never seen
9. they (can/not) believe he (give up) his job in the bank.

could not; gave up
could not; had given up
10. jackson ) that he (already/buy) everything for lunch.

said; already bought
had said; had already bought
had said; had bought
said; had already bought

Показать ответ
Ответ:
svetbuxzp51
svetbuxzp51
20.02.2023 21:18
Мистер Дарлинг привыкли хвастаться Венди что ее мать не только любила его, но уважала его. Он был одним из тех глубоких, кто знает об акции и акции. Конечно, никто не знает, но он вполне, казалось, знал, и он часто говорил, фондовые индексы и акции снижались в пути, который заставил бы любую женщину уважать его.
Миссис Дарлинг была замужем в белом, и сначала она хранила книги отлично, почти радостно, как если бы это была игра, не так много, как Брюссельская капуста пропала, но и по всей соцветий, выбыли, а вместо них там были фотографии младенцев без лица. Она рисовала их, когда она должна была суммируются. Они были догадки миссис Дарлинг.
Венди появилась первой, потом Джон, а затем Майкл.
В течение недели или два после того, как Венди пришла вряд ли они будут в состоянии держать ее, поскольку она была другим ртом. Мистер Дарлинг был ужасно гордился ею, но он был очень благородный, и он присел на край кровати миссис Дарлинг, держа ее руку и вычисляя расходы, в то время как она смотрела на него умоляюще. Она хотела рискнуть, будь что может, но это не его путь, его образ был с карандашом и бумажкой, и если она перепутала его с предложения ему пришлось начать сначала.
"Не мешай", он будет умолять ее.
"У меня есть один фунт семнадцать здесь, а также двух и шести в офисе, я могу отрезать себе кофе в офисе, скажем, десять шиллингов, два, девять и шесть, с восемнадцать и три три девять семь пять нулю нулю в моей чековой книжки делает восемь-девять-семь—кто шевелится?—восемь девять семь, дот и перевезти семью—не говори, мой собственный—и фунт ты одолжил этому человеку, который подошел к двери—тихо, ребенок—точка и выносить ребенка—нет, вы сделали это!—я сказал девять-девять-семь? да, я сказал девять девять семь; вопрос в том, можем ли мы попробовать его на один год девять девять семь?"
"Конечно, Джордж," воскликнула она. Но она была предвзята в пользу Венди, и он был действительно грандиознее характер.
"Помню, паротит", - предупредил он ее почти угрожающе, и отправился снова. "Свинка один фунт, то есть то, что я положил, но я осмелюсь сказать, это будет больше похоже на тридцать шиллингов—не говорят—корь одни пятерки, краснуха половины Гвинеи, делает два пятнадцать шесть—не покачивать пальцем—коклюш, скажем, пятнадцать шиллингов"—и так далее он пошел, и это всякий раз по-разному;
0,0(0 оценок)
Ответ:
12345678910АБ2261784
12345678910АБ2261784
26.11.2022 06:47
What це проблема замовника?2What рішення Лу?D ще раз слухати. Ці пропозиції істинними або помилковими?Клієнт не має рахунка. фай!'Б2в інженер прибув у четвер вранці.3в інженер пішов через п'ять хвилин.4 не не повернутися в другій половині дня.5і клієнт не зустрітися вранці.6Lou організовує для інженера відвідати в дванадцять годин.У працює у відділі розгляду скарг на компанії електроенергії. слухати його розмова з клієнтом і відповідати на запитання.1What проблема замовника?2What це Лу рішення?Д слухати знову. Чи є ці пропозиції істинними або помилковими?Клієнт не має номер рахунку. фай! Б2в інженер прибув у четвер вранці.3в інженер пішов через п'ять хвилин.4 не не повернувся у другій половині дня.5і клієнт не має зустріч в першій половині дня.6Lou організовує інженер відвідати в дванадцять годин.Попроси пояснень Відзначити слідкувати за порушення! Lavrov02 31 хвилина тому
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота