Употребите глаголы в нужной видо-временной форме. + ещё эти предложения On sundays our TV (switch on) at breakfast time and it stays on all day. Gunpowder (invest) by the Chinese several centuries ago. The text (translate) by the students now.
Перевести выбранную часть текста с английского на русский язык:
Договорное право
Знаменитая реклама фенольное Дым бал, чтобы вылечить грипп был проведен, чтобы быть односторонний контракт.
договорное право касается выполнимые обещания, и можно подвести итог в латинском Sunt servanda фраза Pacta (договоры должны быть сохранены). В странах общего права, три ключевых элемента к созданию договора необходимы: предложение и принятие, рассмотрение и намерение создать правовые отношения. В Carlill v фенольное Smoke мячем компании медицинская фирма рекламируется, что ее новое чудо наркотиками, smokeball, будет вылечить грипп людей, и если это не так, то покупатели получили бы 100 £. Многие люди подали в суд за их £ 100, когда препарат не работает. Опасаясь банкротства, фенольное утверждал объявление не должно было быть принято в качестве серьезного, имеющего обязательную юридическую силу предложение. Это было приглашение лечить, просто слоеное, диковинкой. Но апелляционный суд постановил, что для разумного человека фенольное сделал серьезное предложение. Люди дали хорошее вознаграждение за него, перейдя на "различимой неудобства" использования неисправного продукта. "Прочитайте рекламу, как вы будете, и крутить его о том, как вы будете", сказал лорд-судья Линдли, "здесь является прекрасной отправной точкой обещание выражается в языке, который является совершенно безошибочным".
"Рассмотрение" указывает на тот факт, что все стороны договора обменяли что-то ценное. Некоторые системы общего права, в том числе Австралии, отходят от идеи рассмотрения в качестве требования. Идея эстоппелем или вина при заключении договора, могут быть использованы для создания обязательств в ходе переговоров преддоговорных. В юрисдикциях гражданского права, рассмотрение не требуется для договора носить обязательный характер. Во Франции, обычный договор называется просто сформировать на основе "встречи умов" или "совпадению воль". Германия имеет особый подход к контрактам, который связывает в праве собственности. Их "принцип абстракции" (Abstraktionsprinzip) означает, что личная обязанность договорных форм отдельно от титула имущества, присвоил. Когда контракты признаны недействительными по каким-либо причинам (например, покупатель автомобиля настолько пьян, что ему не хватает право контракта) договорные обязательства по оплате могут быть признаны недействительными отдельно от фирменного названия автомобиля. U
тест поанглискому 8 класс
1) Я не могу сейчас прийти к телефону. Я (чтобы) принять ванну.
а) у меня б) есть в) был г) есть
2) Королева (чтобы жить) в Букингемском дворце.
а) живет б) живет в) жил г) жил
3) Я (по телефону) завтра, если хотите.
а) телефон б) позвонил в) позвонил г) позвонил
4) Джон говорит, что он (чтобы написать) завтра в 10 часов утра.
а) пишет б) написал в) написал г) будет писать
5) Сколько городов вы (чтобы увидеть) в Австралии?
а) сделал… см. б) видел в) видел г) видел
6) Я никогда (быть) в Италию.
а) был б) был в) это г) должен быть
7) Андрей с есть ли у Джона (чтобы увидеть) небоскребы.
а) увидел б) видит в) видел г) увидит
8) На неделе должно быть холодно.
а) был б) это в) будет г) был
9) Моя старшая сестра (готовить) пирог с 10 лет, и он еще не готов.
а) готовил б) готовил в) готовил г) готовил
10) Группа туристов из Франции (для посещения) собора Святого Павла в 2 часа вчера.
а) посещал б) посещал в) посещал г) посещал
1)
Мама сказала: «Я хочу чашку чая».
а) Мать сказала, что хочет чашку чая.
б) Мать сказала, что хочет чашку чая.
2)
Линда сказала: «Мой отец купил новую машину».
а) Линда сказала, что ее отец купил новую машину.
б) Линда сказала, что ее отец купил новую машину.
3)
Учитель сказал: «Вода кипит при 100 градусах Цельсия».
а) Учитель сказал, что вода кипятилась при 100 градусах Цельсия.
б) Учитель сказал, что вода кипит при 100 градусах Цельсия.
4)
Мой друг сказал: «Мы встретились 2 марта».
а) Мой друг сказал, что они встретились 2 марта
б) Мой друг сказал, что они встретились 2 марта
5)
Сэм сказал: «Москва красивый город».
а) Сэм сказал, что Москва красивый город.
б) Сам сказал, что Москва красивый город.
Договорное право
Знаменитая реклама фенольное Дым бал, чтобы вылечить грипп был проведен, чтобы быть односторонний контракт.
договорное право касается выполнимые обещания, и можно подвести итог в латинском Sunt servanda фраза Pacta (договоры должны быть сохранены). В странах общего права, три ключевых элемента к созданию договора необходимы: предложение и принятие, рассмотрение и намерение создать правовые отношения. В Carlill v фенольное Smoke мячем компании медицинская фирма рекламируется, что ее новое чудо наркотиками, smokeball, будет вылечить грипп людей, и если это не так, то покупатели получили бы 100 £. Многие люди подали в суд за их £ 100, когда препарат не работает. Опасаясь банкротства, фенольное утверждал объявление не должно было быть принято в качестве серьезного, имеющего обязательную юридическую силу предложение. Это было приглашение лечить, просто слоеное, диковинкой. Но апелляционный суд постановил, что для разумного человека фенольное сделал серьезное предложение. Люди дали хорошее вознаграждение за него, перейдя на "различимой неудобства" использования неисправного продукта. "Прочитайте рекламу, как вы будете, и крутить его о том, как вы будете", сказал лорд-судья Линдли, "здесь является прекрасной отправной точкой обещание выражается в языке, который является совершенно безошибочным".
"Рассмотрение" указывает на тот факт, что все стороны договора обменяли что-то ценное. Некоторые системы общего права, в том числе Австралии, отходят от идеи рассмотрения в качестве требования. Идея эстоппелем или вина при заключении договора, могут быть использованы для создания обязательств в ходе переговоров преддоговорных. В юрисдикциях гражданского права, рассмотрение не требуется для договора носить обязательный характер. Во Франции, обычный договор называется просто сформировать на основе "встречи умов" или "совпадению воль". Германия имеет особый подход к контрактам, который связывает в праве собственности. Их "принцип абстракции" (Abstraktionsprinzip) означает, что личная обязанность договорных форм отдельно от титула имущества, присвоил. Когда контракты признаны недействительными по каким-либо причинам (например, покупатель автомобиля настолько пьян, что ему не хватает право контракта) договорные обязательства по оплате могут быть признаны недействительными отдельно от фирменного названия автомобиля. U