В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Упражнение 38. Поставьте глаголы в скобках в простое про- шедшее время или в настоящее совершенное время. .
A: So, Ms Peters, tell me a bit about your studies, please.
B: Well, I... (just/finish) university, where I studied archaeology.
A: (you / do) any work in the field?
B: Yes, I
(work) as a field assistant on several occasions.
I... (spend) last summer in Turkey.
A: What (you / learn) from this experience?
B: Well, it (teach) me how to decide what was important and
what wasn't.
A: I see. What area of archaeology are you most interested in?
B: Egyptology
A: ... (you / ever / be) to Egypt?
B: Yes, I (be) there twice.
A: Thank you very much, Ms Peters. I'll get back to you soon.​

Показать ответ
Ответ:
лейла1102
лейла1102
11.12.2020 01:39
Таковы ответы.Писать вопросы.
Модель: розовые семнадцать.- Сколько лет безоблачно?
1. Радужно будет ти закончить школу в этом году.
2. Радужно интересует верховая езда.
3. Ее лошадь зовут огонь.
4. Да, она. И она лучший вратарь в своей школе.
5. Она находится в Лондоне.
6. Ей ее тетя.
7. Ведь это же Рождество.
8. Его зовут Марк.
9. Марк четырнадцать.
10. Он интересуется историей и археологией.
11. Он находится на Солсберийской равнине.
12. Летом Марка всегда идет в археологии лагеря.
13. Да, они будут. Это очень интересное место.
14. Потому что Роб теряется в России
0,0(0 оценок)
Ответ:
ОливияСэм
ОливияСэм
04.03.2023 00:14
Глава седьмая Я УДИРАЮ ОТ ПАПАШИ — Вставай! Чего это ты выдумал? Я открыл глаза и оглянулся, силясь понять, где же это я нахожусь. Солнце уже взошло, — значит, я спал долго. Надо иной стоял отец; лицо у него было довольно хмурое и к тому же опухшее. Он сказал: — Что это ты затеял с ружьем? Я сообразил, что он ничего не помнит из того, что вытворял ночью, и сказал: — Кто-то к нам ломился, вот я и подстерегал его. — А почему же ты того улегся на дно выкурить трубочку и обдумать свой план. Думаю себе: они пойдут по следу мешка с камнями до берега, а потом начнут искать мое тело в реке. А там пойдут по мучному следу до озера и по вытекающей из него речке искать преступников, которые убили меня и украли вещи. В реке они ничего искать не станут, кроме моего мертвого тела. Скоро им это надоест, и больше они беспокоиться обо мне не будут. Ну и отлично, а я смогу жить там, где мне захочется. Остров Джексона мне вполне подходит, я этот остров хорошо знаю, и там никогда никого не бывает. А по ночам можно будет переправляться в город: пошатаюсь там и подтибрю, что мне нужно. Остров Джексона — самое для меня подходящее место. Я здорово устал и не успел опомниться, как уснул. Проснувшись, я не сразу понял, где нахожусь. Я сел и огляделся по сторонам, даже испугался немного. Потом вспомнил. Река казалась очень широкой, во много миль шириной. Луна светила так ярко, что можно было сосчитать все бревна, которые плыли мимо, черные и с виду неподвижные, очень далеко от берега. Кругом стояла мертвая тишина, по всему было видать, что поздно, и пахло по- позднему. Вы понимаете, что я хочу сказать… не знаю, как это выразить словами. Я хорошенько потянулся, зевнул и только хотел было отвязать челнок и пуститься дальше, как вдруг по воде до меня донесся шум. Я прислушался и скоро понял, в чем дело: это был тот глухой ровный стук, какой слышишь, когда весла ворочаются в уключинах тихой ночью. Я поглядел сквозь листву ивы — так и есть: далеко, около того берега, плывет лодка. Я не мог разглядеть, сколько в ней человек. Думаю, уж не отец ли, хоть я его и не ждал. Он спустился ниже меня по течению, а потом подгреб к берегу по тихой воде, причем проплыл так близко от меня, что я мог бы дотронуться до него а он поравнялся с тем местом, где я стоял, кто-то там крикнул: “Эй, на корме! Бери правей!” Я слышал это так ясно, как будто человек стоял со мной рядом. Небо стало понемногу светлеть; я пошел в лес и лег соснуть перед завтраком. 
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота