1. My mother enjoys to museums. ( going) 2. I’d really love a pilot. (to be) 3. I hate the ironing. ( doing) 4. This is the only way this conflict. (to stop) 5. I love in the sea. ( swimming) 6. My mother made me my room. ( tidy) 7. Do you like ? ( cooking) 8. His goal is a famous scientist. (to become) 9. I prefer by train to . ( travelling, driving) 10. Would you like shopping tomorrow? (to go) 11. Would you mind the door? ( closing) 12. Friends should never selfish. ( be) 13. Who was the first man on the Moon? (to walk) 14. Sam suggested to the cinema. ( going) 15. I would hate a yard cleaner. ( being) 16. Avoid with the fridge door open while you wonder what to eat. ( standing) 17. She is too young clubbing. (to go) 18. You must hard for your exams. ( study) 19. Are you thinking of a car? ( buying) 20. She is old enough home late. (to come) 21. A pupil apologized for sorude. ( being) 22. “Shall we go by train?” “Well, I’d prefer by car.’ (to go) 23. He always has difficulty in with people. ( communicating) 24. I was glad you had arranged everything well. (to hear) 25. Do you want me you money? (to lend) 26. I can’t stand behind desk. ( being) 27. Her parents wouldn’t let her out alone. ( go) 28. I hope you everything we need. ( buy) 29. Why do you dislike here? ( living) 30. “What about a game of tennis?” “I’d rather volleyball.” ( play)
Why don't you know your lesson? Почему вы не готовы к уроку? Why didn't he come to see us yesterday? Почему он не пришел к нам вчера? Why isn't he coming to see us? Почему он не придет к нам?
Отрицательная форма общего вопроса в английском языке придает ему некоторый оттенок удивления. Такие предложения переводятся на русский язык как вопросы, начинающиеся со слов разве, неужели:
Didn't you know about the meeting? Неужели вы не знали о собрании? Didn't you go to the library yesterday? Разве вы не были в библиотеке вчера? Haven't you heard? Разве вы не слышали?
2. I’d really love a pilot. (to be)
3. I hate the ironing. ( doing)
4. This is the only way this conflict. (to stop)
5. I love in the sea. ( swimming)
6. My mother made me my room. ( tidy)
7. Do you like ? ( cooking)
8. His goal is a famous scientist. (to become)
9. I prefer by train to . ( travelling, driving)
10. Would you like shopping tomorrow? (to go)
11. Would you mind the door? ( closing)
12. Friends should never selfish. ( be)
13. Who was the first man on the Moon? (to walk)
14. Sam suggested to the cinema. ( going)
15. I would hate a yard cleaner. ( being)
16. Avoid with the fridge door open while you wonder what to eat. ( standing)
17. She is too young clubbing. (to go)
18. You must hard for your exams. ( study)
19. Are you thinking of a car? ( buying)
20. She is old enough home late. (to come)
21. A pupil apologized for sorude. ( being)
22. “Shall we go by train?” “Well, I’d prefer by car.’ (to go)
23. He always has difficulty in with people. ( communicating)
24. I was glad you had arranged everything well. (to hear)
25. Do you want me you money? (to lend)
26. I can’t stand behind desk. ( being)
27. Her parents wouldn’t let her out alone. ( go)
28. I hope you everything we need. ( buy)
29. Why do you dislike here? ( living)
30. “What about a game of tennis?” “I’d rather volleyball.” ( play)
Why didn't he come to see us yesterday? Почему он не пришел к нам вчера?
Why isn't he coming to see us? Почему он не придет к нам?
Отрицательная форма общего вопроса в английском языке придает ему некоторый оттенок удивления. Такие предложения переводятся на русский язык как вопросы, начинающиеся со слов разве, неужели:
Didn't you know about the meeting? Неужели вы не знали о собрании?
Didn't you go to the library yesterday? Разве вы не были в библиотеке вчера?
Haven't you heard? Разве вы не слышали?