ВСТАВИТЬ СЛОВА chat quality opera science media
radio advertisement host interview weather
1. It is a noun that shows how good or bad something is -
2. It is a piece of electronic equipment that we use to listen to broadcasts -
3. It is a friendly and informal conversation -
4. It is a musical play in which most of the words are sung -
5. It is a noun that includes the Internet, newspapers, television, etc. in a group -
6. It is a picture, song or text that tries to persuade people to buy something -
7. It is wind, rain, or temperature at a particular time over a particular area -
8. It is a person who introduces guests on television or radio -
9. It is a meeting in which someone answers questions about himself or herself for a television show or newspaper article -
10. It is a careful study of the world around us using some special methods -
: when I returned, they said that the boy refused to let someone into the room. “You cannot enter,” he said. “You should not get what I have.”
I went to him and found him exactly in the position in which I left him, with a white face, he looked at the other end of the bed. I measured his temperature.
"What is there?"
“Something like a hundred,” I said. It was one hundred two and four tenths. “One hundred and two,” he said.
“Who said that?”
"Doctor."
“Your temperature is all right,” I said. "Nothing to worry about."
“I'm not worried,” he said, “but I can't help but think.”
“Don't think,” I said. “Just calm down.”
“I take it easy,” he said and looked straight ahead. He went on about something with himself.
I sat down and opened pirated books. But I saw that he did not follow, so I stopped
"What time do you think I'll die?" - he asked.
“You are not going to die. What happened to you?"
B. At the bottom, the doctor left three different drugs in different colored capsules with instructions for use.
Returning to the room, I recorded the temperature of the guy and made a note of this time to give various capsules.
“Do you want me to read to you?”
“If you want,” the boy said. His face was very white, and there were dark circles under his eyes. He lay quietly in bed and seemed very detached from what was happening.
I read from the pirate book Howard Pile; but I saw that he did not follow what I read.
“How are you feeling, Schatz?” I asked him.
“Same,” he said, glancing across the bed and looking very strange.
“Why don't you go to sleep? I will wake you up for medicine. ”
“I would rather stay awake.”
A minute later he told me: “You should not stay here with me, Dad, if that bothers you.”
“It doesn't bother me.”
“No, I mean, you shouldn't stay if it bothers you.”
I thought that maybe he was a little raving and after giving him the prescribed capsules at eleven o'clock, I went out for a few minutes.
C. “What's the matter, Schatz?”
"I have a headache."
“You better get back to bed.”
"No. Everything is fine with me."
But when I went downstairs, he was dressed, sitting by the fireplace, looking very sick and unhappy boy of nine years. When I put my hand on his forehead, I realized that he had a temperature.
“Go to bed,” I said, “you are sick.”
When the doctor arrived, he measured the temperature of the boy.
"How many?" I asked him.
"One hundred and two."
Oh yeah. I heard him say one hundred and two. "
“People do not die with a temperature of one hundred and two. This is a dumb way to talk. ”
“I know what they are doing. At a school in France, the guys told me that you cannot live with forty-four degrees. I have one hundred and two. ”
He waited for death all day, from nine in the morning.
“Poor Schatz,” I said. “It's like miles and kilometers. You will not die. This is a different thermometer. Thirty-seven on this thermometer is normal. On this thermometer it's ninety-eight. ”
“Oh,” he said, and slowly relaxed
Гарри, ежик, был под кустом. Острые когти на огромных лапах Фрейзера практически ударили ёжика , пока Фрейзер продирался сквозь лес. "Упс! Я практически не заметил Гарри, спящего там."Хи, хи, хи. Я просто положу пакет прямо здесь в кустах, и когда он проснется, он увидит сладости." Фрейзер взял пакет из своей большой коричневой сумки, положил его в кусты и ушёл.
У него был ещё один пакет в его большой коричневой сумке и он пошел через долину, высматривая Джиллиан, тетерева. Джиллиан была в своём гнезде.Ее коричнево-черные перья были спрятаны красиво под ее тело, чтобы сохранить тепло. Она услышала шум и открыла глаза. К ней приближался огромный чёрный силуэт. "Что это?" подумала она. Только затем она увидела, что это был Фрейзер. "Ох, нет! Это фиолетовый дракон, который живет в пещере? Он придет, чтобы съесть меня? Что мне делать?" она тихо всхлипнула. Она была слишком напугана, чтобы двигаться, в этом случае дракон мог увидеть ее. Она сидела, замерев от страха в своём гнезде, пока Фрейзер подходил все ближе и ближе. Она видела, как он взял что-то из сумки. "Что он делает? - пробормотала она. Его большая рука с острыми когтями направилась к ней. "Он собирается разорвать меня в клочья своими когтями!" она рыдала, но была удивлена, когда Фрейзер положил прекрасный пакет на землю рядом с ее гнездом.
Он хихикнул и ушёл. "Что это было? - удивленно спросила она. Она вылезла из своего гнезда и подобрал пакет. Она взяла понюхать его. "Пахнет чудесно, - сказала она. Джиллиан развязала ленту и сняла обертку. "Почему большой дракон подарил мне сладости." Она прочитала бирку, которая была прикреплена к пакету. ‘Хо! Хо! Хо! С Рождеством Христовым! Вот несколько сладостей от твоего тайного друга!’ "
Ну, разве это не мило с его стороны. Может он не такой плохой, страшный дракон, в конце концов.
Фрейзер вернулся обратно в свою пещеру и улёгся в углу. Вода капала с потолка и он дрожал всю ночь напролет.