В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Which pieces of expedition equipment can you find in the rainforest? 1) torch ✓
2)?
3)scensreen✓
4)?
5?
6)?
7)?
8)?
9)?
10?​

Показать ответ
Ответ:
arhangel33
arhangel33
13.03.2021 15:57

Объяснение:

Английский турист отправился в Париж. Это был его последний визит туда. Прибыв на место, он послал телеграмму своей жене, которая находилась в Лондоне. В телеграмме ей сообщил адрес гостиницы, в которой он собирался остановиться. Он также сказал ей, что он очень доволен. Поскольку он был в Париже впервые, он очень хотел увидеть достопримечательности. После обеда он

пошел гулять а потом решил пойти в театр

, чтобы увидеть новую пьесу. Было очень поздно, когда спектакль

была закончена. Пора было домой. Но в этот момент он понял, что не может попасть в отель. Он не помнил ни названия гостиницы, ни адреса. Англичанин не знал, что делать. Вдруг он вспомнил, как в то утро отправлял телеграмму жене. Итак, поздно ночью его жене пришла очень странная телеграмма немедленно пришлите мне мой адрес.

0,0(0 оценок)
Ответ:
enbasmanovan
enbasmanovan
13.03.2021 15:57

Тело письма

Здесь пишется основное содержание письма.

Вот некоторые стандартные фразы, которые могут вам составить свое уникальное письмо на английском языке с переводом:

I am very glad to receive your letter. Очень рад получить твое письмо.

Thank you for your letter and for your kind thoughts about me. Благодарю тебя за письмо и за добрые мысли обо мне.

I am so glad that you wrote to me! Я так рад, что ты написал мне!

I vWe are going to travel to Turkey.ery much appreciate your kind words. Я очень ценю твои добрые слова.

I have delayed answering this letter because... Я задержался с ответом на это письмо, потому что...

You might like to correspond with a boy of your age in Russia. Может быть ты хочешь переписываться с ровесником из России.

I was delighted to receive your letter, and I am so glad to have a pen-pal in England. Я был рад получить твое письмо и рад иметь друга по переписке из Англии.

I was very pleased to know that you are well. Мне очень приятно узнать, что у тебя все хорошо.

I wish you had come with me. Мне бы очень хотелось, чтобы ты был со мной.

This takes most of my spare time. Это отнимает большую часть моего свободного времени.

It looks as though my visit will have to be in August. По-видимому, моя поездка будет в августе.

I am so glad you enjoyed it here. Я так рад, что тебе понравилось здесь.

How are you doing? Как твои дела?

Everything is fine with me. У меня все нормально.

дай мне знать, если это тебя устраивает.

I am sorry, I have not written. Извини меня, что не писал.

I'll be thinking of you. Я буду думать о тебе.

This is just a quick note to let you know that I'm thinking of you. Это всего лишь небольшое письмо, чтобы ты знал, что я думаю о тебе.

How has your summer been? Как ты провел лето?

What have you been up to? Что (интересного) у тебя было?

Are you playing any sports? Ты занимаешься каким-либо спортом?

Have you been traveling? Ты путешествовал?

My summer has been fun. У меня было веселое лето.

I love soccer and tennis. Я люблю футбол и теннис.

What color do you like? I love red. Какой цвет тебе больше нравиться? Я люблю красный.

Do you have pets at home? У тебя дома есть домашние животные?

I have a cat and two hamsters. У меня есть кошка и два хомячка.

I am preparing for entrance exams to the university. Я готовлюсь к вступительным экзаменам в университет.

We are going to travel to Turkey. Мы собираемся путешествовать по Турции.

Заключение

Ниже приведены основные заключительные вежливые фразы в письме другу на английском языке с переводом:

Your friend Твой друг

Sincerely yours Искренне твой

Cordially yours Сердечно твой

Faithfully yours Преданный тебе

Best wishes С наилучшими пожеланиями

Yours Ever Всегда твой

Yours affectionately Любящий тебя

Your very sincere friend Твой искренний друг

Affectionate greetings from all of us Нежный привет от всех нас

Good luck Удачи

Lots of love Целую

Affectionately С нежностью

Yours very truly С искренним уважением

После заключительной вежливой фразы в письме на английском языке обязательно ставится запятая.

Под заключительной фразы ставится ваше имя (без фамилии).

Объяснение:

Можешь составить легко письмо своему другу :)

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота