Задание 1. Переведите на английский язык следующие предложения, соблюдая прямой порядок слов, поставьте сказуемое в заданную временную форму. Помните о месте наречия.
1. Внимательно изучались регистры общего назначения (general purpose registers) (Past Simple).
2. Регистры управления (control registers) рассматриваются во всех подробностях.(Present Simple).
3. Проведен тщательный анализ этого программно-аппаратного обеспечения (firm ware) (Present Perfect).
4. Подробно изучен промежуточный слой (Present Perfect).
5. Руководство к компьютеру (a computer manual) было внимательно проанализировано (Past Simple).
Задание 2.
Сравните следующие пары русских и английских предложений, обращая внимание на то, как в них выражены понятия «изучать», рассматривать», «измерять», а также на определение при подлежащем и артикли.
1. Были широко изучены блок-схемы. A comprehensive study of flow charts was made.
2. Проводилось обширное ис-
следование возбуждения звука в сверхпроводящей пленке. An extensive study was performed
of the excitation of sound in а
superconducting film.
3. Тщательно исследовались типы
проводимости монокристаллических пленок. A detailed analysis of the type
of conduction of single crystal films has been carried out.
4. Дано точное описание этого языка
программирования. An accurate description of this
programming language has been given.
5. Проведено предварительное изме-
рение каркасных моделей. Preliminary measurements of
wire-frame models have been made.
08yvdfjivhfd8yvdjhvidyfuvudviudfu
Объяснение: