Запишите транскрипцию и перевод слов: to be next to to be to the east of crown jewels prison to be not far from to be to the south of paintings by famous artists to be to the north of to be to the west of fortrees заранее ! ~
сферой применения компьютеров стала промышленная индустрия. Создание высоконадежных систем управления позволило повсеместно автоматизировать процессы изготовления различных товаров, оборудования, линии сборки в автомобильной промышленности. Процессы автоматизации позволили сократить участие человека в процессе производства до минимума.
Одной из самых дорогих и трудоемких сфер использования компьютеров является военная сфера. Эта сфера с самого начала создания компьютерных систем шла
несколько иным путем. В ней компьютер всегда выступал как оружие или, по крайней мере, как средство управления оружием. В результате этого появились системы управления и наведения ракетными комплексами, наземными и подводными видами оружия. Появились системы обнаружения, отслеживания и поражения вероятного противника.
В быту на основе компьютерных технологий появились так называемые вещи с ограниченным интеллектом. Таким интеллектом обладает почти вся бытовая аппаратура последнего поколения: стиральные машины, телевизоры, видеомагнитофоны, аудио аппаратура, микроволновые печи и т.д.
В самих компьютерах произошли значительные изменения. Добавились различные устройства позволяющие слышать музыку видеофильмы и т.д. Одним из последних достижений в бытовых персональных компьютерах стало создание звукового редактора текста. Если раньше текст вводился в основном с клавиатуры, то после массового выпуска этого редактора, текст можно будет вводить голосом.
Благодаря быстродействию компьютеров появились электронные переводчики, обладающие к тому же памятью на десятки тысяч слов и выражений. Такой переводчик в течение нескольких секунд может переводить тексты и выражения, облегчая общение между людьми говорящими на разных языках.
В сфере правоохранительных органов компьютер значительно облегчил идентификацию и поиск преступников. Если раньше идентификация преступника по отпечаткам пальцев занимала от нескольких часов до нескольких недель, то сейчас, благодаря компьютеризации и созданию базы данных, эта операция занимает всего несколько секунд или минут.
В кино индустрии компьютер позволил создавать такие эффекты о которых раньше и не задумывались. Знаменитый фильм "Парк юрского периода" на 80% состоит из компьютерной графики, то же самое можно сказать о многих фильмах и мультфильмах.
сферой применения компьютеров стала промышленная индустрия. Создание высоконадежных систем управления позволило повсеместно автоматизировать процессы изготовления различных товаров, оборудования, линии сборки в автомобильной промышленности. Процессы автоматизации позволили сократить участие человека в процессе производства до минимума.
Одной из самых дорогих и трудоемких сфер использования компьютеров является военная сфера. Эта сфера с самого начала создания компьютерных систем шла
несколько иным путем. В ней компьютер всегда выступал как оружие или, по крайней мере, как средство управления оружием. В результате этого появились системы управления и наведения ракетными комплексами, наземными и подводными видами оружия. Появились системы обнаружения, отслеживания и поражения вероятного противника.
В быту на основе компьютерных технологий появились так называемые вещи с ограниченным интеллектом. Таким интеллектом обладает почти вся бытовая аппаратура последнего поколения: стиральные машины, телевизоры, видеомагнитофоны, аудио аппаратура, микроволновые печи и т.д.
В самих компьютерах произошли значительные изменения. Добавились различные устройства позволяющие слышать музыку видеофильмы и т.д. Одним из последних достижений в бытовых персональных компьютерах стало создание звукового редактора текста. Если раньше текст вводился в основном с клавиатуры, то после массового выпуска этого редактора, текст можно будет вводить голосом.
Благодаря быстродействию компьютеров появились электронные переводчики, обладающие к тому же памятью на десятки тысяч слов и выражений. Такой переводчик в течение нескольких секунд может переводить тексты и выражения, облегчая общение между людьми говорящими на разных языках.
В сфере правоохранительных органов компьютер значительно облегчил идентификацию и поиск преступников. Если раньше идентификация преступника по отпечаткам пальцев занимала от нескольких часов до нескольких недель, то сейчас, благодаря компьютеризации и созданию базы данных, эта операция занимает всего несколько секунд или минут.
В кино индустрии компьютер позволил создавать такие эффекты о которых раньше и не задумывались. Знаменитый фильм "Парк юрского периода" на 80% состоит из компьютерной графики, то же самое можно сказать о многих фильмах и мультфильмах.
Объяснение:
1) I haven’t eaten today yet.
2) He didn’t eat yesterday.
3) Did you play the piano yesterday?
4) Have you played the piano today?
5) What have you prepared for today?
6) Look at this birdhouse. Mike has made it himself. He made it last Sunday.
7) Where have you put my pen? I can’t find it.
8) Have you seen Mary today?
9) When did you see Mary? - I saw her last week.
10) Has your mother promised to take you to the theater?
11) Look at my new dress. I have made it myself.
12) He is not at school today, he has fallen ill. - When did he fall ill? - He fell ill yesterday.
13) I have already done my homework. Now I can go for a walk.
14) I did my homework yesterday.
15) He has just come home.
16) He came home a minute ago.
17) Nick played football yesterday.
18) She has already come from school. Now she is doing her homework.
19) I read this book last year.
20) I have read this book this year.
21) I have never been to Washington.
22) Have you ever been to New York?
23) Have you ever seen the eruption of a volcano?
Объяснение: