В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Переведите на белорусский так, чтобы сохранился смысл и рифма,


Переведите на белорусский так, чтобы сохранился смысл и рифма,

Показать ответ
Ответ:
Uliana1pa
Uliana1pa
13.03.2021 11:51

Стук сардэц сальецца у́ гiмне

I крапчэй няма саюза:

Тут братэрства гiмназiстау́

I сузор'е юных музау́.

"Эка-Эл" -адкрыты дом,

Маленькае эха у́ Сусвеце.

У кожным класе дзень у дзень

Да поспехау́ iмкнуцца дзецi.

Высакароднасць i сяброу́ства

Пранясем праз усё жыцце

I павагу да Радзiмы,

I павагу да бацькоу́.

"Эка-Эл" - маё дзяцiнства,

Ты планета, дзiу́ны дом,

Дом шчаслiвы i свабодны,

Дзе сумленне i любоу́!

Объяснение:

Эка-Эл ? так по белорусски будете называться? не знаю точно, как вы расшифровываетесь. если это просто название, то Эка, а если это связано с ЭКО, то надо подумать

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Беларуская мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота