В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Pygacev1959
Pygacev1959
22.02.2022 05:45 •  Биология

Чем объяснить случаи, когда при переводе с иностранного языка на родной все слова понятны, а общий смысл высказывания нет?

Показать ответ
Ответ:
kinderlolo19999
kinderlolo19999
15.06.2020 06:21

Все зависит от конкретного языка,у разных народов свои сленги,диалект и прочее.

0,0(0 оценок)
Ответ:

возможно, это фразеологизм, т.е. устойчивое словосочетание, который существует в иностранном языке и не существует в родном

 

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Биология
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота