В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
otchygash2
otchygash2
05.04.2020 06:20 •  Другие предметы

1)какой тепловой обработки позволяет быстрее приготовить
морковь?
2)какие правила тепловой обработки овощей необходимо соблюдать в процессе приготовления салатов?
ответьте : )

Показать ответ
Ответ:
blvckbubblegum
blvckbubblegum
23.09.2020 18:10
Определить одним словом приведённые произведения далеко не всегда возможно, потому что тогда это будет сухая и неточная классификация, но в двух-трёх словах — можно всегда (порой иронически).
«Певец» (А. С. Пушкин) — сопричастность поэзии природы.
«Разуверение» (Е. А. Баратынский) — опыт не пропьёшь.
«К. Б.» (Ф. И. Тютчев) — любовь выше опыта.
«Отчего» (М. Ю. Лермонтов) — молодость не вечна.
«Среди шумного бала, случайно...» (А. К. Толстой) — любовь к образу.
«Я тебе ничего не скажу...» (А. А. Фет) — о партизанской любви.
«Серенада» (В. А. Соллогуб) — любовь земная и небесная.
«Доченьки» (А. Н. Вертинский) — ура! — на могиле споют.
«В землянке» (А. А. Сурков) — о разлуке.
«Жди меня...» (К. М. Симонов) — надежда.
«Очарована, околдована...» (Н. А. Заболоцкий) — магия любви.
«Ненаглядный мой» (Р. Ф. Казакова) — о прошлой любви.
«А напоследок я скажу...» (Б. А. Ахмадулина) — о грядущем суициде.
«На дальней станции сойду...» (М. И. Танич) — о счастливом дачнике.
«Подмосковные вечера» (М. Л. Матусовский) — трудное объяснение.
«Ваше благородие госпожа разлука...» (Б. Ш. Окуджава) — любовь вместо смерти.
«Давайте восклицать, друг другом восхищаться...» (Б. Ш. Окуджава) — песня восхищённого потакателя.
«Песня о друге» (В. С. Высоцкий) — о подлинной дружбе.
«Я не люблю» (В. С. Высоцкий) — сдержанная ярость.
«Летучий ковёр» (Ю. Ч. Ким) — восхищение после госпиталя.
«Я люблю тебя, жизнь!» (К. А. Ваншенкин) — несчастная или взаимная? — вот в чём вопрос.
Удивляет, что авторы учебника-хрестоматии сочли романсом песню Владимира Семёновича Высоцкого «Я не люблю». В ней нет никакой напевности, это жёсткий ритм и сосредоточенное жёсткое чувство, лишённое какой бы то ни было лиричности. Также ни романсом, ни лирической песней не является «Песня о друге». По тем же причинам.
Песни «В землянке» и «Жди меня...» — это песни военных лет, не подходящие к определению романса. Если уж брать песни того времени, то надо говорить прежде всего о песне «Тёмная ночь».
Продолжая тему необоснованности включения в список романсов и лирических песен различных творений песенного жанра, можно заметить, что песня А. Н. Вертинского «Доченьки» — типичный шансон, «Ваше благородие госпожа разлука...» тоже гораздо ближе к шансону. «Летучий ковёр» Ю. Ч. Кима очень напоминает стихи Агнии Барто полным отсутствием мелодики. Такую песенку можно разучивать на уроках музыки в младшей школе, но не ставить её после песен В. С. Высоцкого и тем более не пытаться сделать из неё лирическую песню или, что ещё хуже, романс. Одним словом, ребята, это задание — явная подстава. Исходите из этого. Трудно даже как-то переформулировать их, как это мы делали во многих других вопросах.
0,0(0 оценок)
Ответ:
IronManGold
IronManGold
23.09.2020 18:10
Романс проник в Россию вначале XIX века.
Романс от песни в России отличается тем, что романс пишется на литературный текст, созданный поэтом, а песня может быть написана на фольклорный текст без автора. Кроме этого, романс обычно лишён припева, а песня часто имеет припев (рефрен).
Свойства романса заключаются в том, что он может существовать даже чисто в музыкальном виде, без слов. Также это может быть и литературный текст, не положенный на музыку. Для романса подходят напевные, «мелодические» стихи, например, «Я помню чудное мгновенье...» А. С. Пушкина, «На заре ты её не буди...» А. А. Фета. Декламационные («Смерть поэта» М. Ю. Лермонтова) и разговорные («Евгений Онегин»
А.    С. Пушкина) стихи не подходят для выпевания.
Когда говорят, что романс «допевается» или «дописывается» каждым слушателем, то имеют в виду то, что часто исполнители произвольно меняли слова, подбирали эпитеты и сравнения, подходящие под рифму, но более соответствующие их внутреннему чувству. Происходит это потому, что исполнение романса — дело глубоко интимное, а переживания каждого человека сугубо индивидуальны, и отразить их во всей полноте один, даже гениальный текст, бывает не в состоянии.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Другие предметы
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота