Accents in the british isles — Акценты на Британских островах Glossary: accents – акценты, dialect – диалект, drop a letter – выпадение буквы, misunderstanding
Bill Bryson
Ни одно место в англоговорящем мире не имеет больше диалектов, чем Великобритания и Ирландия. По мнению некоторых лингвистов, существует «не менее тринадцати» довольно различающихся диалектов в Великобритании. Другие называют число диалектов сорок два – сорок девять в Шотландии, три в Ирландии и тридцать в Англии и Уэльсе, но может быть еще больше. Всего в шести графствах на севере Англии, были записаны семнадцать отдельных произношений слова дом. Не будет преувеличением сказать, что существует больше различий в произношении на севере Англии между реками Трент и Твид (200 миль), чем во всей Северной Америке.
Билл Брайсон
Scotland — Шотландия
In Scotland most people pronounce the ‘r’ strongly, even in words where the English do not pronounce it. ‘I drrove my carr to the parrk’ means, ‘I drove my car to the park.’
The Scots also have their own words for many things, so ‘Och aye, it’s a bonny wee loch’ means, ‘Oh yes, it’s a pretty little lake.’
В Шотландии большинство людей произносить ‘R’ сильно, даже в словах, где англичане не произносят его. «I drrove my carr to the parrk» означает: «Я поехал на своей машине в парк.
Шотландцы также имеют свои собственные слова для многих вещей, так «Och aye, it’s a bonny wee loch» означает: «О да, это довольно небольшое озеро».
North of England (Manchester) — Север Англии (Манчестер)
In the North of England most people pronounce the ‘uh’ sound in some or bus like the ‘oo’ in book. Like people in the London area, they also tend to drop the ‘h’ at the beginning of words. So ‘ее ‘ad soom foon,’ means ‘he had some fun.’
На севере Англии большинство людей произносит звук «у» в словах немного и автобус как «долгий у» в слове книга. Как и люди в районе Лондона, они также имеют тенденцию опустить произношение «х» в начале слов. Так «ее ‘ad soom foon» означает «он веселился».
Ireland — Ирландия
Many Irish people pronounce ‘th’ as ‘t’ or ‘d’. So ‘I tink dere are tirty tree of dem’ means ‘I think there are thirty three of them.’
Многие ирландцы произносят межзубный «с» как «т». Так «I tink dere are tirty tree of dem» означает «Я думаю, что есть тридцать три из них».
London — Лондон
Many speakers in the London area do not pronounce the ‘t’ clearly. They say ‘a bo’le of wa’er’ instead of ‘a bottle of water’. They may also pronounce ‘th’ as ‘f or V. So ‘I fink it’s your muwer,’ means, ‘I think it’s your mother.’ They often drop the ‘h’ at the beginning of words. So ‘ее’ ‘as long’ ‘air’ means, ‘He has long hair.’
Многие люди в районе Лондона не произносят «т» ясно. Они говорят «a bo’le of wa’er» вместо «бутылка воды». Они могут также произносить межзубный «с, з» как «ф» или «в». Так «I fink it’s your muwer» значит, «Я думаю, что это ваша мать». Они часто опускают произношение «х» в начале слов. Так «ее’ ‘as long’ ‘air» означает, «У него длинные волосы».
Ни одно место в англоговорящем мире не имеет больше диалектов, чем Великобритания и Ирландия. По мнению некоторых лингвистов, существует «не менее тринадцати» довольно различающихся диалектов в Великобритании. Другие называют число диалектов сорок два – сорок девять в Шотландии, три в Ирландии и тридцать в Англии и Уэльсе, но может быть еще больше. Всего в шести графствах на севере Англии, были записаны семнадцать отдельных произношений слова дом. Не будет преувеличением сказать, что существует больше различий в произношении на севере Англии между реками Трент и Твид (200 миль), чем во всей Северной Америке.
Билл Брайсон
Scotland — Шотландия
In Scotland most people pronounce the ‘r’ strongly, even in words where the English do not pronounce it. ‘I drrove my carr to the parrk’ means, ‘I drove my car to the park.’
The Scots also have their own words for many things, so ‘Och aye, it’s a bonny wee loch’ means, ‘Oh yes, it’s a pretty little lake.’
В Шотландии большинство людей произносить ‘R’ сильно, даже в словах, где англичане не произносят его. «I drrove my carr to the parrk» означает: «Я поехал на своей машине в парк.
Шотландцы также имеют свои собственные слова для многих вещей, так «Och aye, it’s a bonny wee loch» означает: «О да, это довольно небольшое озеро».
North of England (Manchester) — Север Англии (Манчестер)
In the North of England most people pronounce the ‘uh’ sound in some or bus like the ‘oo’ in book. Like people in the London area, they also tend to drop the ‘h’ at the beginning of words. So ‘ее ‘ad soom foon,’ means ‘he had some fun.’
На севере Англии большинство людей произносит звук «у» в словах немного и автобус как «долгий у» в слове книга. Как и люди в районе Лондона, они также имеют тенденцию опустить произношение «х» в начале слов. Так «ее ‘ad soom foon» означает «он веселился».
Ireland — Ирландия
Many Irish people pronounce ‘th’ as ‘t’ or ‘d’. So ‘I tink dere are tirty tree of dem’ means ‘I think there are thirty three of them.’
Многие ирландцы произносят межзубный «с» как «т». Так «I tink dere are tirty tree of dem» означает «Я думаю, что есть тридцать три из них».
London — Лондон
Many speakers in the London area do not pronounce the ‘t’ clearly. They say ‘a bo’le of wa’er’ instead of ‘a bottle of water’. They may also pronounce ‘th’ as ‘f or V. So ‘I fink it’s your muwer,’ means, ‘I think it’s your mother.’ They often drop the ‘h’ at the beginning of words. So ‘ее’ ‘as long’ ‘air’ means, ‘He has long hair.’
Многие люди в районе Лондона не произносят «т» ясно. Они говорят «a bo’le of wa’er» вместо «бутылка воды». Они могут также произносить межзубный «с, з» как «ф» или «в». Так «I fink it’s your muwer» значит, «Я думаю, что это ваша мать». Они часто опускают произношение «х» в начале слов. Так «ее’ ‘as long’ ‘air» означает, «У него длинные волосы».