в этот раз алиса, последовав за своим шаловливым черным котенком китти, оказалась в сказочном мире зазеркалья. пройдя сквозь зеркало, девочка попала в комнату, которая был точным отражением ее собственной комнаты. вот в только здесь было все живое: настенные часы широко , картины живо обсуждали нечто интересное, а шахматные фигурки важно прогуливались по шахматной доске и мирно беседовали друг с другом.
как известно, алиса была весьма любопытной девочкой, которой хотелось все самостоятельно обследовать. но в этот раз она, как ни старалась, не могла подняться на холм – каждый раз девочка оказывалась в исходном месте. лишь разговорившись с цветами, алиса узнала, что в зазеркалье нужно делать всё наоборот.девочка выбрала «правильное» обратное направление, и вскоре оказалась неподалеку от черной королевы. местность была поделена на большие черные и белые квадраты, и напоминала шахматную доску. алисе хотелось сыграть партию, чтобы стать королевой зазеркалья. однако она выступила в роли скромной белой пешки.
в зазеркалье все было необычным. так, в небе вместо пчел кружила стая крошечных слоников, а пассажирами в поезде оказались лошадь, жук и козел. алису ожидало знакомство с двумя милейшими толстячками труляля и траляля, которые никак не могли прийти к единому мнению, и постоянно ссорились и ругались.
жизнь в зазеркалье была такой странной, что алиса никак не могла к ней приспособиться. так, например, белая королева все время хотела накормить девочку джемом на завтра, объясняя, что завтра никогда не наступит, и нужно есть прямо сейчас. королева поясняла алисе, что рыдать над порезанным пальцем нужно заблаговременно, еще до того, как появится порез.
девочку также удивило, что она никак не могла порезать на части пирог и раздать его – каждый раз он соединялся обратно. ей объяснили, что нужно вначале каждого угостить пирогом, и только после этого разрезать его.
путешествуя по зазеркалью, алиса неожиданно ощутила на своей голове корону. узнав об это, черна и белая королевы пришли в негодование. пир в честь новой королевы пошел наперекосяк, и алиса принялась что есть силы трясти черную королеву.
внезапно девочка осознала, что трясет вовсе не черную королеву, а своего маленького черного котенка китти. оглядевшись по сторонам, алиса поняла, что покинула зазеркалье и вновь оказалась в своей комнате. все вещи стояли на своих местах, не смеялись, не спорили друг с другом, и не корчили забавные рожицы. алиса так и не смогла понять до конца – было ли ее путешествие в зазеркалье сном или явью…
ответ:
фильм посмотри, если не можешь запомнить при чтении
попробуй прочитать краткий пересказ.
в этот раз алиса, последовав за своим шаловливым черным котенком китти, оказалась в сказочном мире зазеркалья. пройдя сквозь зеркало, девочка попала в комнату, которая был точным отражением ее собственной комнаты. вот в только здесь было все живое: настенные часы широко , картины живо обсуждали нечто интересное, а шахматные фигурки важно прогуливались по шахматной доске и мирно беседовали друг с другом.
как известно, алиса была весьма любопытной девочкой, которой хотелось все самостоятельно обследовать. но в этот раз она, как ни старалась, не могла подняться на холм – каждый раз девочка оказывалась в исходном месте. лишь разговорившись с цветами, алиса узнала, что в зазеркалье нужно делать всё наоборот.девочка выбрала «правильное» обратное направление, и вскоре оказалась неподалеку от черной королевы. местность была поделена на большие черные и белые квадраты, и напоминала шахматную доску. алисе хотелось сыграть партию, чтобы стать королевой зазеркалья. однако она выступила в роли скромной белой пешки.
в зазеркалье все было необычным. так, в небе вместо пчел кружила стая крошечных слоников, а пассажирами в поезде оказались лошадь, жук и козел. алису ожидало знакомство с двумя милейшими толстячками труляля и траляля, которые никак не могли прийти к единому мнению, и постоянно ссорились и ругались.
жизнь в зазеркалье была такой странной, что алиса никак не могла к ней приспособиться. так, например, белая королева все время хотела накормить девочку джемом на завтра, объясняя, что завтра никогда не наступит, и нужно есть прямо сейчас. королева поясняла алисе, что рыдать над порезанным пальцем нужно заблаговременно, еще до того, как появится порез.
девочку также удивило, что она никак не могла порезать на части пирог и раздать его – каждый раз он соединялся обратно. ей объяснили, что нужно вначале каждого угостить пирогом, и только после этого разрезать его.
путешествуя по зазеркалью, алиса неожиданно ощутила на своей голове корону. узнав об это, черна и белая королевы пришли в негодование. пир в честь новой королевы пошел наперекосяк, и алиса принялась что есть силы трясти черную королеву.
внезапно девочка осознала, что трясет вовсе не черную королеву, а своего маленького черного котенка китти. оглядевшись по сторонам, алиса поняла, что покинула зазеркалье и вновь оказалась в своей комнате. все вещи стояли на своих местах, не смеялись, не спорили друг с другом, и не корчили забавные рожицы. алиса так и не смогла понять до конца – было ли ее путешествие в зазеркалье сном или явью…
надеюсь ))