В их речи многопросторечий: то бранюсь, то дерусь, рохля, выпуча глаза, вцепилась в зашеину, холопям потакать, до завтрева, бестия, проваливай, плуты, прибить велю до смерти, куды, никуды, я чаю, потакать, кабы, нынче; фразеологизмов: рук не покладываю, битый час стоит как вкопанный, как за язык повешана с одного маху вышибу из тебя дух, белены объелся; бранные слова: дура бессчетная, скот, воровская харя, чушка проклятая, бестия, болван, ведьм, каналья, рожа. Бранные слова резче передают грубость, необузданность, жестокость Простаковой Их речь носит разговорный характер, изобилует пословицами, поговорками, прибаутками, смешными каламбурами: у меня всякая вина виновата, суженого конем не объедешь, жить припеваючи, , веселым пирком да за свадебку, без вины виноват, пострел их побери, поминай как звали, пристали с ножом к горлу. Все это придает речи национальный колорит, создавая образы отрицательных героев, Фонвизин воспроизводит живую, непринужденную речь, просторечную и сниженную лексику он употребляет для создания ярких речевых характеристик