Дополните диалог правильной формой настоящего простого или продолженного времени глаголов в скобках.
Gran: Hello Trevor, it’s Gran. Can I speak to Mum? — Здравствуй Тревор, это бабушка. Могу ли я поговорить с мамой?
Trevor: Oh, she is not here. She does the courses in fashion design on Saturday afternoons. She is making an evening dress for the end of term fashion show. — Ее нет. По субботам после полудня она на курсах по модному дизайну. Она делает вечернее платье для показа мод по окончанию занятий.
Gran: Oh, well, can you get your dad then? — Ну, хорошо, ты можешь тогда позвать своего папу?
Trevor: No, he’s not here, either. He is swimming at the swimming pool. — Нет, его тоже нет. Он плавает в бассейне.
Gran: But he doesn’t usually swim on Saturdays! — Но он обычно не плавает по субботам!
Trevor: No, but tomorrow we are going to a football match, so… — Нет, но завтра мы собираемся на футбольный матч, так что …
Gran: I see. Well what time do they usually get home? – Понятно. В какое время они обычно приходят домой?
Trevor: Um, I’m not sure. — Хм, я не уверен.
Gran: OK, I can call later. So, what are you doing at home all alone? – Хорошо, я могу позвонить позже. А что ты делаешь дома в полном одиночестве?
Trevor: Oh, I am watching ‘Love and Trust’ on IBC 1. — О, я смотрю «Любовь и доверие» на IBC 1.
Gran: But you never watch soap operas! — Но ты никогда не смотришь мыльные оперы!
Trevor: No, but I am writing an article for The RAP at the moment, so… — Нет, но я пишу статью для RAP в настоящее время, так что …
Gran: That’s good. Tell Mum I called. — Это хорошо. Скажи маме, что я звонила.
Trevor: OK. Bye, Gran. – Хорошо. Пока бабушка.
Gran: Hello Trevor, it’s Gran. Can I speak to Mum? — Здравствуй Тревор, это бабушка. Могу ли я поговорить с мамой?
Trevor: Oh, she is not here. She does the courses in fashion design on Saturday afternoons. She is making an evening dress for the end of term fashion show. — Ее нет. По субботам после полудня она на курсах по модному дизайну. Она делает вечернее платье для показа мод по окончанию занятий.
Gran: Oh, well, can you get your dad then? — Ну, хорошо, ты можешь тогда позвать своего папу?
Trevor: No, he’s not here, either. He is swimming at the swimming pool. — Нет, его тоже нет. Он плавает в бассейне.
Gran: But he doesn’t usually swim on Saturdays! — Но он обычно не плавает по субботам!
Trevor: No, but tomorrow we are going to a football match, so… — Нет, но завтра мы собираемся на футбольный матч, так что …
Gran: I see. Well what time do they usually get home? – Понятно. В какое время они обычно приходят домой?
Trevor: Um, I’m not sure. — Хм, я не уверен.
Gran: OK, I can call later. So, what are you doing at home all alone? – Хорошо, я могу позвонить позже. А что ты делаешь дома в полном одиночестве?
Trevor: Oh, I am watching ‘Love and Trust’ on IBC 1. — О, я смотрю «Любовь и доверие» на IBC 1.
Gran: But you never watch soap operas! — Но ты никогда не смотришь мыльные оперы!
Trevor: No, but I am writing an article for The RAP at the moment, so… — Нет, но я пишу статью для RAP в настоящее время, так что …
Gran: That’s good. Tell Mum I called. — Это хорошо. Скажи маме, что я звонила.
Trevor: OK. Bye, Gran. – Хорошо. Пока бабушка.