Русский язык – очень коварная штука. С одной стороны, это самый богатый язык по количеству слов, терминов, выражений, и, с другой стороны, это же богатство языка и опасно, потому что оно очень связывает. Как будто вы попадаете в какой-то роскошный, переполненный товарами универмаг и не знаете, что взять, и часто берете не то, что нужно. В школах учат ,что существуют так называемые синонимы.Синонимов ,то есть двух слов, обозначающих одно и тоже ,на самом деле не бывает.И в том и прелесть языка ,в том и его сложность, но в то же время и трудность.Но если вы начнёте как следует рыться в синонимах, то убедитесь, что для точного выражения вашей мысли есть только одно точное слово.
Русский язык - очень коварная штука.С одной стороны, это самый богатый язык по количеству слов, терминов, выражений и, с другой стороны, это же богатство и опасно, потому что оно очень связывает.Как будто вы попадаете в какой-то роскошный, переполненный товарами универмаг и не знаете, что взять, и часто берете не то, что нужно. В школах учат, что существуют так называемые синонимы.Синонимов, то есть двух слов, обозначающих одно и то же, на самом деле, не бывает.И в том и прелесть языка, в том и его сложность, но в то же время и трудность.Если вы начнете как следует рыться в синонимах, то убедитесь, что для точного выражения вашей мысли есть только одно точное слово.
Примечание: в последнем предложении перед словами как следует не ставится запятая, потому что придаточная часть здесь имеет обстоятельственное значение (образа действия) и превращается в цельное сочетание наречного характера.
Русский язык – очень коварная штука. С одной стороны, это самый богатый язык по количеству слов, терминов, выражений, и, с другой стороны, это же богатство языка и опасно, потому что оно очень связывает. Как будто вы попадаете в какой-то роскошный, переполненный товарами универмаг и не знаете, что взять, и часто берете не то, что нужно.
В школах учат ,что существуют так называемые синонимы.Синонимов ,то есть двух слов, обозначающих одно и тоже ,на самом деле не бывает.И в том и прелесть языка ,в том и его сложность, но в то же время и трудность.Но если вы начнёте как следует рыться в синонимах, то убедитесь, что для точного выражения вашей мысли есть только одно точное слово.
Русский язык - очень коварная штука.С одной стороны, это самый богатый язык по количеству слов, терминов, выражений и, с другой стороны, это же богатство и опасно, потому что оно очень связывает.Как будто вы попадаете в какой-то роскошный, переполненный товарами универмаг и не знаете, что взять, и часто берете не то, что нужно.
В школах учат, что существуют так называемые синонимы.Синонимов, то есть двух слов, обозначающих одно и то же, на самом деле, не бывает.И в том и прелесть языка, в том и его сложность, но в то же время и трудность.Если вы начнете как следует рыться в синонимах, то убедитесь, что для точного выражения вашей мысли есть только одно точное слово.
Примечание: в последнем предложении перед словами как следует не ставится запятая, потому что придаточная часть здесь имеет обстоятельственное значение (образа действия) и превращается в цельное сочетание наречного характера.