1) Приключения Синдбада-Морехода: сказка, основанная на реальности
2) В IX веке европейский мир жаждал экзотических даров Востока и был готов щедро платить за них. Капитан судна мог возвратиться домой с огромными богатствами и с многочисленными рассказами о приключениях в дальних краях. Но торговые отношения между арабскими и китайскими купцами прекратились, сохранились лишь истории о далеких мореплавателях, которые долго считались сказками, пока не был найден корабль, свидетельствовавший о существовании таких связей и храбрых мореплавателях, положивших начало легенде о Синдбаде-мореходе.
3) Есть версия, что прототипом сказочного героя был известный арабский путешественник купец Сулейман из Басры. Он оставил записи, датируемые 851 годом, о своих маршрутах. Также прообразом Синдбада мог быть китайский мореплаватель эпохи династии Мин Чжэн Хё имевший буддистское прозвище Саньбао — «Три Сокровища». В своих плаваниях Саньбад совершил 7 путешествий в Западный океан. Синдбад - мореход сказочный путешественник, который родился в Багдаде. Синдбад - мореход путешествовал через моря к востоку от Африки и к югу от Азии. Его история включает семь путешествий, а эти сказки можно найти в книге "Тысяча и одна ночь".
4) При внимательном чтении «Тысячи и одной ночи» в стране Серендиб угадывалась Шри-Ланка, в стране Забаг – современная Суматра, в Чампе – побережье Вьетнама, в островах Михраджан – Малайский архипелаг. Названия Хинд и Син обозначали Индию и Китай – те края, с которыми арабские купцы вели активный товарообмен, но которые для рассказчиков и слушателей времен Гаруна аль-Рашида, собиравшихся в постоялых дворах Багдада или Басры, оставались экзотическими, сказочными странами, «островами посреди моря». Окрестности Каликута славились плантациями черного перца – и тысячу лет назад арабские купцы увозили оттуда специи в портовый город Басру, что дало жизнь строчкам в сказке о четвертом путешествии Синдбада: «…и тогда я всмотрелся в то, что увидел, стоя вдали… и вдруг оказалось, что это толпа людей, которые собирают зернышки перца…».
5) При чтении «Тысячи и одной ночи» в стране Забаг – современная Суматра, древние арабы называли Страной золота. Впрочем, как ни манил остров Забаг драгоценностями, но средневековые мореходы старались избегать его: по распространенному поверью, Страну золота населяли злобные каннибалы. Именно с Суматрой связывают путешествие Синдбада, когда мореход, попав на остров после кораблекрушения, отказался принимать от местных жителей отупляющую пищу и потому избежал участи своих товарищей: несчастных откармливали на убой.
ВЫВОД: Таким образом, считать арабскую сказку «о приключениях Синдбада-Морехода» достоверным историческим источником нельзя. История книги «о приключениях Синдбада-морехода» основана как на реальных событиях, так и на античных воззрениях арабской мифологии. В сказке мифологические элементы перемешаны с историческими преданиями о давно минувших событиях, действительность свободно переплетается с вымыслом. Они содержат богатый материал для изучения народной психологии и быта.
2) В IX веке европейский мир жаждал экзотических даров Востока и был готов щедро платить за них. Капитан судна мог возвратиться домой с огромными богатствами и с многочисленными рассказами о приключениях в дальних краях. Но торговые отношения между арабскими и китайскими купцами прекратились, сохранились лишь истории о далеких мореплавателях, которые долго считались сказками, пока не был найден корабль, свидетельствовавший о существовании таких связей и храбрых мореплавателях, положивших начало легенде о Синдбаде-мореходе.
3) Есть версия, что прототипом сказочного героя был известный арабский путешественник купец Сулейман из Басры. Он оставил записи, датируемые 851 годом, о своих маршрутах. Также прообразом Синдбада мог быть китайский мореплаватель эпохи династии Мин Чжэн Хё имевший буддистское прозвище Саньбао — «Три Сокровища». В своих плаваниях Саньбад совершил 7 путешествий в Западный океан. Синдбад - мореход сказочный путешественник, который родился в Багдаде. Синдбад - мореход путешествовал через моря к востоку от Африки и к югу от Азии. Его история включает семь путешествий, а эти сказки можно найти в книге "Тысяча и одна ночь".
4) При внимательном чтении «Тысячи и одной ночи» в стране Серендиб угадывалась Шри-Ланка, в стране Забаг – современная Суматра, в Чампе – побережье Вьетнама, в островах Михраджан – Малайский архипелаг. Названия Хинд и Син обозначали Индию и Китай – те края, с которыми арабские купцы вели активный товарообмен, но которые для рассказчиков и слушателей времен Гаруна аль-Рашида, собиравшихся в постоялых дворах Багдада или Басры, оставались экзотическими, сказочными странами, «островами посреди моря». Окрестности Каликута славились плантациями черного перца – и тысячу лет назад арабские купцы увозили оттуда специи в портовый город Басру, что дало жизнь строчкам в сказке о четвертом путешествии Синдбада: «…и тогда я всмотрелся в то, что увидел, стоя вдали… и вдруг оказалось, что это толпа людей, которые собирают зернышки перца…».
5) При чтении «Тысячи и одной ночи» в стране Забаг – современная Суматра, древние арабы называли Страной золота. Впрочем, как ни манил остров Забаг драгоценностями, но средневековые мореходы старались избегать его: по распространенному поверью, Страну золота населяли злобные каннибалы. Именно с Суматрой связывают путешествие Синдбада, когда мореход, попав на остров после кораблекрушения, отказался принимать от местных жителей отупляющую пищу и потому избежал участи своих товарищей: несчастных откармливали на убой.
ВЫВОД: Таким образом, считать арабскую сказку «о приключениях Синдбада-Морехода» достоверным историческим источником нельзя. История книги «о приключениях Синдбада-морехода» основана как на реальных событиях, так и на античных воззрениях арабской мифологии. В сказке мифологические элементы перемешаны с историческими преданиями о давно минувших событиях, действительность свободно переплетается с вымыслом. Они содержат богатый материал для изучения народной психологии и быта.