Лыжные ходы бывают попеременные и одновременные. Это название они получили по движению рук лыжника. Если лыжник одновременно выносит руки вперед и отталкивается ими назад, он применяет ход одновременный; если поочередно (попеременно), то ход будет попеременный.
Чаще всего, передвигаясь по равнине или в пологий подъем, лыжники применяют попеременный двухшажный ход. Двухшажным этот ход называют потому, что лыжник делает два скользящих шага (левой и правой ногой) за один цикл хода. С него обычно и начинают изучение техники лыжных ходов.
Движения попеременного двухшажного хода напоминают обыкновенную ходьбу широкими шагами. Но лишь напоминают, а не повторяют, так как основа хода — скольжение на одной лыже после отталкивания другой.
Осмотр пациента. Проверяя состояние пациента, китайский врач смотрит не столько на проявления конкретной болезни, сколько на общий внешний вид, оценивая цвет кожи, ногтей, языка, белков глаз, ногтей и пр. Поскольку заболевание — это результат нарушения равновесия, оно обязательно проявляет себя изменениями во внешности, которые могут казаться не связанными с жалобами пациента.
Выслушивание. Китайские врачи могут определить заболевание буквально на слух, оценивая звук дыхания, темп и звучание речи.
Опрос. Не удивляйтесь, если доктор начнет расспрашивать вас не только о самочувствии, но и о душевном состоянии, желаниях и стремлениях, отношении к близким. При выборе лечения методами китайской традиционной медицины темперамент и характер пациента не менее важны, чем его физическое состояние.
Проверка пульса. Ритм пульса может многое сказать врачу о состоянии организма пациента. Китайская традиционная медицина различает 30 сценариев пульса, соответствующих различным нарушениям.
В Китайской Народной Республике более 440 тысяч медицинских учреждений оказывают услуги народной медицины. В их число входит в том числе около 90% государственных и частных больниц широкого профиля. Расходы на лечение традиционными методами покрывает обязательная для граждан КНР медстраховка.
Чаще всего, передвигаясь по равнине или в пологий подъем, лыжники применяют попеременный двухшажный ход. Двухшажным этот ход называют потому, что лыжник делает два скользящих шага (левой и правой ногой) за один цикл хода. С него обычно и начинают изучение техники лыжных ходов.
Движения попеременного двухшажного хода напоминают обыкновенную ходьбу широкими шагами. Но лишь напоминают, а не повторяют, так как основа хода — скольжение на одной лыже после отталкивания другой.
Осмотр пациента. Проверяя состояние пациента, китайский врач смотрит не столько на проявления конкретной болезни, сколько на общий внешний вид, оценивая цвет кожи, ногтей, языка, белков глаз, ногтей и пр. Поскольку заболевание — это результат нарушения равновесия, оно обязательно проявляет себя изменениями во внешности, которые могут казаться не связанными с жалобами пациента.
Выслушивание. Китайские врачи могут определить заболевание буквально на слух, оценивая звук дыхания, темп и звучание речи.
Опрос. Не удивляйтесь, если доктор начнет расспрашивать вас не только о самочувствии, но и о душевном состоянии, желаниях и стремлениях, отношении к близким. При выборе лечения методами китайской традиционной медицины темперамент и характер пациента не менее важны, чем его физическое состояние.
Проверка пульса. Ритм пульса может многое сказать врачу о состоянии организма пациента. Китайская традиционная медицина различает 30 сценариев пульса, соответствующих различным нарушениям.
В Китайской Народной Республике более 440 тысяч медицинских учреждений оказывают услуги народной медицины. В их число входит в том числе около 90% государственных и частных больниц широкого профиля. Расходы на лечение традиционными методами покрывает обязательная для граждан КНР медстраховка.