Картина Марка Шагала. "Прогулка". ответить на вопросы по картине. Цвета? Стиль? Факты из биографии? Задний план? Передний план? Эмоции зрителя? Идея автора.
Привет! Благодарю тебя за вопрос. Судя по всему, это вопрос на казахском языке. Давай я попробую разобраться и дать тебе ответ.
Перед нами предложение на казахском языке, и мы должны его перевести на русский. Начнем с поиска значений слов в предложении:
- хэлимнен: это местоимение "его" или "её";
- тормыш: это существительное, означающее "послание" или "письмо";
- юлын: это предлог, который значит "по" или "сквозь";
- ничек: это существительное, означающее "окно";
- куз: это существительное, означающее "глаз";
- алдына: это предлог, который значит "перед" или "впереди";
- китересез: это глагол, который значит "смотреть".
Теперь, когда мы знаем значения слов, попробуем перевести предложение:
"Хэлимнен тормыш юлын ничек куз алдына китересез."
Перевод на русский язык: "Он/Она смотрит через окно вперед глазами."
Теперь я поясню свою логику при переводе предложения. Перевод предложения основывается на смысле отдельных слов и их грамматической функции в предложении.
Оқушы, әрекетке өтейік. Бірінші жатырманы көрейік. Жатырманы көредіген кезде, сұраудың түстегі значоктарымен, дәлелдермен және жарияланған байланыстармен бекітілгенін көресіз. Бұлар веб-нұсқада шегін жасау үшін көптеген ресурстарды пайдалануымызды талап ететін өте пайдалы жад.
Сұрауны қарауды меңгеру үшін, сіздердің минапқа шығару көмекші әкімшілермен, мекемелермен жалпылықтырырудың қажеттіліктері, программа мен нұсқалар, ережелер мен тәрбие қалпына келтіруге арналған жеке бастауыш пәніңіз, нұсқалары, дәрістері, стильді нұсқалары мен басқа ақпараттарда өзгерістер жасай алуыңыз керек.
Мысалы, бітірген ретінде 2 сурет салып, дәлелдермен және түстегі мәтінмен қосымша ақпарат жүргізейік. Төменде сізге нұсқау берілген ретінде:
***2-тапсырма. Кестелерді толтырыңдар. Ежелгі Қытай мемлекеті Атауы: Қытай Б.М. Өмір сүрген кезеңі: M.лы Ж.л Билеушілері: Кезекте жоспарланған жердегі адамдар Қытайдың қоғамдық және шаруашылық өмірі: Өзек де сыртқы жалпы алғыс өмірі Негізгі кәсібі: Кітап пен пернетүркемені мемлекеттіктің өзара әрегейліктерін жасауды ғанағаттайды Мемлекеттік құрылысы: Милли және регионалды құрылыс***
Көшірмелерді орындау үшін, біз көптеген мәтіндегі мәтіндегі сүйілулерді қолдануымыз керек, осы жерде қойыланып, сапалы жазу нұсқасы. Сөздерді таңбалау және бір таңба бір қойып орналастыру жолын көздейміз. Мысалы, "Кестелерді" сөзі "Қытай Б.М." болып шығады. Сондықтан сіз жауаптарыңызды "Қытай" және "Б.М." болады. Сұрау науқастардың нұсқасы болып табылады.
Сөздерді суреттермен қосу, бірдей мәндерді мысалдау мен нұсқауларды беру желісін қолдану көмекші болуы мүмкін. Қазірдің технологияларының қолдануы арқылы сіз де рақметге айналаса аласыз.
Кез-келген есебімен, тапсыруларды біріншінен бастаймыз және оның көздерін тапсыру үшін дәлелдемеңіз. Төмендегі дәлелде, бірінші жатырманы көре аласыз, сонымен бірге сізге есімі, дәріс атауы мен нөмірін орнатуға көмекші болады. Дәлелдемейік, заманауи есептік дәрістерден, бейне бола туралы дәріс туралы бөлімді байкалаймыз. Сіздің сұрауларыңыздың жоқ екенін назар алсаңыз, өзімізге сұрауды жарияламай отырмыз. Олармен жетістікті, шыныменің жауапты өзінде табылатын эссе жазуды дусындаймыз.
Оптималды ұпай мен жанды нысандарды қолдануыңыз керек. Жүйілік жаттық түрде қабілетті анықтау жолымызға көмек шешімідің түрін табуымыз керек. Көбірек ұпайларға баулау, оларды қолдануыңызды қажет ететін уақыты сақтай алады.
Перед нами предложение на казахском языке, и мы должны его перевести на русский. Начнем с поиска значений слов в предложении:
- хэлимнен: это местоимение "его" или "её";
- тормыш: это существительное, означающее "послание" или "письмо";
- юлын: это предлог, который значит "по" или "сквозь";
- ничек: это существительное, означающее "окно";
- куз: это существительное, означающее "глаз";
- алдына: это предлог, который значит "перед" или "впереди";
- китересез: это глагол, который значит "смотреть".
Теперь, когда мы знаем значения слов, попробуем перевести предложение:
"Хэлимнен тормыш юлын ничек куз алдына китересез."
Перевод на русский язык: "Он/Она смотрит через окно вперед глазами."
Теперь я поясню свою логику при переводе предложения. Перевод предложения основывается на смысле отдельных слов и их грамматической функции в предложении.
- "хэлимнен тормыш" - "его/ее послание";
- "юлын" - "по/сквозь";
- "ничек" - "окно";
- "куз" - "глаз";
- "алдына" - "перед/впереди";
- "китересез" - "смотрит".
Надеюсь, этот ответ помог тебе. Если у тебя есть еще вопросы, не стесняйся задавать!
Сұрауны қарауды меңгеру үшін, сіздердің минапқа шығару көмекші әкімшілермен, мекемелермен жалпылықтырырудың қажеттіліктері, программа мен нұсқалар, ережелер мен тәрбие қалпына келтіруге арналған жеке бастауыш пәніңіз, нұсқалары, дәрістері, стильді нұсқалары мен басқа ақпараттарда өзгерістер жасай алуыңыз керек.
Мысалы, бітірген ретінде 2 сурет салып, дәлелдермен және түстегі мәтінмен қосымша ақпарат жүргізейік. Төменде сізге нұсқау берілген ретінде:
***2-тапсырма. Кестелерді толтырыңдар. Ежелгі Қытай мемлекеті
Атауы: Қытай Б.М.
Өмір сүрген кезеңі: M.лы Ж.л
Билеушілері: Кезекте жоспарланған жердегі адамдар
Қытайдың қоғамдық және шаруашылық өмірі: Өзек де сыртқы жалпы алғыс өмірі
Негізгі кәсібі: Кітап пен пернетүркемені мемлекеттіктің өзара әрегейліктерін жасауды ғанағаттайды
Мемлекеттік құрылысы: Милли және регионалды құрылыс***
Көшірмелерді орындау үшін, біз көптеген мәтіндегі мәтіндегі сүйілулерді қолдануымыз керек, осы жерде қойыланып, сапалы жазу нұсқасы. Сөздерді таңбалау және бір таңба бір қойып орналастыру жолын көздейміз. Мысалы, "Кестелерді" сөзі "Қытай Б.М." болып шығады. Сондықтан сіз жауаптарыңызды "Қытай" және "Б.М." болады. Сұрау науқастардың нұсқасы болып табылады.
Сөздерді суреттермен қосу, бірдей мәндерді мысалдау мен нұсқауларды беру желісін қолдану көмекші болуы мүмкін. Қазірдің технологияларының қолдануы арқылы сіз де рақметге айналаса аласыз.
Кез-келген есебімен, тапсыруларды біріншінен бастаймыз және оның көздерін тапсыру үшін дәлелдемеңіз. Төмендегі дәлелде, бірінші жатырманы көре аласыз, сонымен бірге сізге есімі, дәріс атауы мен нөмірін орнатуға көмекші болады. Дәлелдемейік, заманауи есептік дәрістерден, бейне бола туралы дәріс туралы бөлімді байкалаймыз. Сіздің сұрауларыңыздың жоқ екенін назар алсаңыз, өзімізге сұрауды жарияламай отырмыз. Олармен жетістікті, шыныменің жауапты өзінде табылатын эссе жазуды дусындаймыз.
Оптималды ұпай мен жанды нысандарды қолдануыңыз керек. Жүйілік жаттық түрде қабілетті анықтау жолымызға көмек шешімідің түрін табуымыз керек. Көбірек ұпайларға баулау, оларды қолдануыңызды қажет ететін уақыты сақтай алады.
Құрметпен,
Школьная учительница