Никогда бы не мог подумать, что в Вечном городе мне придется пробираться по колено в грязи, получить помои на голову и чуть не задохнуться от смрада нечистот. А ведь я приехал в Рим в гости к богатому торговцу тканями, да и посмотреть заодно на достопримечательности города, который стал центром половины известного мира. Вот как получилось. Торговец, к которому я ехал, был в тот день в своем загородном имении. Его домашний раб отказался меня впускать в дом, мол времена сейчас не те, что раньше, и незнакомцам доверия нет. Поэтому мне пришлось на пару дней искать, где приютиться.
Купцу то хорошо, он живет на холме в роскошном доме. В округе чистота, свежий воздух, люди в белоснежных тогах, а их покой охраняют конные и пешие патрули городской стражи. А мне пришлось остановиться в низине, где живут далеко не избранные римляне. Узкие улочки без названий, одинаковые многоэтажки без номеров, гряз и смрад, вечная толчея. Бррр. Хорошо хоть ближе к ночи шум улицы спадает, торговцы закрывают свои лавки и перестают вынимать из тебя душу вопли зазывал. Становится тихо и холодно. В гостевом доме, где я остановился, хоть и чистота, и порядок, но отопления никакого. Жаровня, выданная мне управляющим дома, не особо помогает. Но я нашел выход. Я пошел в термы. Куда же еще податься усталому путнику, чтобы отогреть свои косточки.
В термах, я боюсь признаться, но рот у меня не закрывался от удивления и восхищения. Как будто я попал во дворец. Величие и роскошь царили по всюду. Статуи украшали ниши в стенах, потолки главного зала перед входом с трудом можно было рассмотреть вверху. В самих термах приятное тепло от стен и пола, горячий мрамор палатей, освежающая прохлада бассейна. Можно я буду жить в бане?
Отдохнувший и восстановивший свои силы, я даже повеселел, забыв о встрече, которую мне оказал вечный город. Я даже решил отправиться на прогулку и посмотреть центральную часть города. Честно признаюсь, такого величия я не видел никогда и нигде. Глядя на многочисленные храмы, монументальные дворцы, гигантские колонны, обелиски и статуи императоров, чувствуешь себя мелкой букашкой, червем под ногами настоящих колоссов, сильных мира сего.
Самое большое восхищение вызвал у меня Пантеон, храм всех богов. Его только что построили пару лет назад, правда построили уже в третий раз. Так гласит надпись на фронтоне: «М. AGRIPPA L F COS TERTIVM FECIT» («Марк Агриппа, сын Луция, избранный консулом в третий раз, воздвиг это»). Пантеон уникален. Даже с моими неглубокими познаниями в архитектуре, я понял, что это настоящий шедевр архитектурной мысли. Кирпично-бетонная ротонда Пантеона перекрыта огромным полусферическим куполом диаметром почти 100 локтей (более 43 м). Купол со стенами образует единую оболочку. К основному объёму храма примыкают ниши, отделенные от центрального зала коринфскими колоннами. В центре купола находится круглое отверстие диаметром в 20 локтей (9 метров) — так называемый окулюс. Это единственное отверстие, через которое в храм проникает дневной свет. Столб света, льющегося через отверстие, вызывает прямо-таки божественное благоговение. Представляю, что там происходит, когда идет дождь. Но вроде бы, как сказал один из смотрителей храма, в Пантеоне предусмотрена специальная дренажная система на такой случай.
Еще меня поразил Большой цирк. Монументальное сооружение окружает величайшую арену, на которой проводятся гонки на колесницах. Представьте себе, как с десяток колесниц, запряженных каждая четверкой коней, несутся во весь опор по покрытой песком арене. А восторженные зрители на трибунах громко высказывают свою поддержку любимцам. Это восхитительно.
После этой прогулки я понял, что полюбил этот город, даже его бедные районы, в которых помимо помоев на улице тоже есть свое очарование. По своему величию Рим по праву занимает первое место среди всех известных городов. Вечный город действительно построен на века. Этими храмами и дворцами, площадями, статуями, колоннами и триумфальными арками будут восхищаться еще не одно поколение наших потомков. Вы обязательно должны посетить Рим, ведь все дороги мира на самом деле ведут сюда, в Вечный город.
статье рассматриваются особенности словоупотребления в художественных произведениях. Объектом исследования являются исторические тексты произведений кыргызского писателя Ч. Т. Айтматова. Цель – выявление особенностей словоупотребления в языке писателя, определение инновационных словообразовательных в изучаемых текстах. Новизна исследования заключается в том, что рассматриваются словоупотреблений в художественных произведениях, тем самым устанавливаются особенности авторского стиля и почерка писателя. В работе используются методы сопоставительного, текстологического, культурологического анализа художественных текстов. Научная и практическая значимость и актуальность определяются ее характером, связанным с новизной словообразовательного анализа языка художественных текстов. Делается вывод о своеобразии и уникальности словоупотреблений Ч. Айтматовым в анализируемых текстах. Примечательно, что писатель активизирует потенциальные возможности словоупотребления кыргызского языка.
ПОХОЖИЕ ТЕМЫ
научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Сагынбеков Иманак Сарыгулович
Диалог языков и культур: к вопросу о лингвокультуремах в художественном тексте двуязычного писателя
2016 / Мурзалиева Джамиля Джумабаевна
Особенности словообразования и словоупотребления имен в исторических произведениях Т. Керашева К1эращ Тембот итарихъ тхыгъэмэ ц1эхэр зэращыгъэпсыгъэм инэшанэхэр
2016 / Блипашаова Мира Довлетовна, Шхалахова Рима Аюбовна
Диалог языков и культур: к вопросу о лингвокультуремах в художественном тексте двуязычного писателя
Диалог-спор как инструмент выявления истины и человеческого характера в кыргызском мировоззрении (на материале произведений Ч. Айтматова «Плаха», Б. Усубалиева «Деньги», «Старуха»)
2017 / Расулова Мээрим Мелисовна
Символика цвета в художественной языковой картине мира (на материале современной башкирской прозы)
2019 / В. А. Шаяхметов
Этнокультурная идиоглосса горы в авторской языковой картине мира Чингиза Айтматова
2017 /
Феномен Ч. Т. Айтматова: к 90-летию со дня рождения писателя
2019 / Смирнова Альфия Исламовна
Chinghiz Aytmatov as Seen by Tajik Writers and Researchers
2014 / Бобоалиева Зебуниссо Пирмуродовна
О взаимосвязях кыргызской советской литературы периода «Оттепели» и «Застоя»
Купцу то хорошо, он живет на холме в роскошном доме. В округе чистота, свежий воздух, люди в белоснежных тогах, а их покой охраняют конные и пешие патрули городской стражи. А мне пришлось остановиться в низине, где живут далеко не избранные римляне. Узкие улочки без названий, одинаковые многоэтажки без номеров, гряз и смрад, вечная толчея. Бррр. Хорошо хоть ближе к ночи шум улицы спадает, торговцы закрывают свои лавки и перестают вынимать из тебя душу вопли зазывал. Становится тихо и холодно. В гостевом доме, где я остановился, хоть и чистота, и порядок, но отопления никакого. Жаровня, выданная мне управляющим дома, не особо помогает. Но я нашел выход. Я пошел в термы. Куда же еще податься усталому путнику, чтобы отогреть свои косточки.
В термах, я боюсь признаться, но рот у меня не закрывался от удивления и восхищения. Как будто я попал во дворец. Величие и роскошь царили по всюду. Статуи украшали ниши в стенах, потолки главного зала перед входом с трудом можно было рассмотреть вверху. В самих термах приятное тепло от стен и пола, горячий мрамор палатей, освежающая прохлада бассейна. Можно я буду жить в бане?
Отдохнувший и восстановивший свои силы, я даже повеселел, забыв о встрече, которую мне оказал вечный город. Я даже решил отправиться на прогулку и посмотреть центральную часть города. Честно признаюсь, такого величия я не видел никогда и нигде. Глядя на многочисленные храмы, монументальные дворцы, гигантские колонны, обелиски и статуи императоров, чувствуешь себя мелкой букашкой, червем под ногами настоящих колоссов, сильных мира сего.
Самое большое восхищение вызвал у меня Пантеон, храм всех богов. Его только что построили пару лет назад, правда построили уже в третий раз. Так гласит надпись на фронтоне: «М. AGRIPPA L F COS TERTIVM FECIT» («Марк Агриппа, сын Луция, избранный консулом в третий раз, воздвиг это»). Пантеон уникален. Даже с моими неглубокими познаниями в архитектуре, я понял, что это настоящий шедевр архитектурной мысли. Кирпично-бетонная ротонда Пантеона перекрыта огромным полусферическим куполом диаметром почти 100 локтей (более 43 м). Купол со стенами образует единую оболочку. К основному объёму храма примыкают ниши, отделенные от центрального зала коринфскими колоннами. В центре купола находится круглое отверстие диаметром в 20 локтей (9 метров) — так называемый окулюс. Это единственное отверстие, через которое в храм проникает дневной свет. Столб света, льющегося через отверстие, вызывает прямо-таки божественное благоговение. Представляю, что там происходит, когда идет дождь. Но вроде бы, как сказал один из смотрителей храма, в Пантеоне предусмотрена специальная дренажная система на такой случай.
Еще меня поразил Большой цирк. Монументальное сооружение окружает величайшую арену, на которой проводятся гонки на колесницах. Представьте себе, как с десяток колесниц, запряженных каждая четверкой коней, несутся во весь опор по покрытой песком арене. А восторженные зрители на трибунах громко высказывают свою поддержку любимцам. Это восхитительно.
После этой прогулки я понял, что полюбил этот город, даже его бедные районы, в которых помимо помоев на улице тоже есть свое очарование. По своему величию Рим по праву занимает первое место среди всех известных городов. Вечный город действительно построен на века. Этими храмами и дворцами, площадями, статуями, колоннами и триумфальными арками будут восхищаться еще не одно поколение наших потомков. Вы обязательно должны посетить Рим, ведь все дороги мира на самом деле ведут сюда, в Вечный город.
статье рассматриваются особенности словоупотребления в художественных произведениях. Объектом исследования являются исторические тексты произведений кыргызского писателя Ч. Т. Айтматова. Цель – выявление особенностей словоупотребления в языке писателя, определение инновационных словообразовательных в изучаемых текстах. Новизна исследования заключается в том, что рассматриваются словоупотреблений в художественных произведениях, тем самым устанавливаются особенности авторского стиля и почерка писателя. В работе используются методы сопоставительного, текстологического, культурологического анализа художественных текстов. Научная и практическая значимость и актуальность определяются ее характером, связанным с новизной словообразовательного анализа языка художественных текстов. Делается вывод о своеобразии и уникальности словоупотреблений Ч. Айтматовым в анализируемых текстах. Примечательно, что писатель активизирует потенциальные возможности словоупотребления кыргызского языка.
ПОХОЖИЕ ТЕМЫ
научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Сагынбеков Иманак Сарыгулович
Диалог языков и культур: к вопросу о лингвокультуремах в художественном тексте двуязычного писателя
2016 / Мурзалиева Джамиля Джумабаевна
Особенности словообразования и словоупотребления имен в исторических произведениях Т. Керашева К1эращ Тембот итарихъ тхыгъэмэ ц1эхэр зэращыгъэпсыгъэм инэшанэхэр
2016 / Блипашаова Мира Довлетовна, Шхалахова Рима Аюбовна
Диалог языков и культур: к вопросу о лингвокультуремах в художественном тексте двуязычного писателя
2016 / Мурзалиева Джамиля Джумабаевна
Чингиз Айтматов: «Прощай, Гульсары» и/или «Жаныбарым Гулсарым» (два заголовка - два семантико-стилистических содержания)
2016 / Джусупов Нурсултан Маханбет Улы
Диалог-спор как инструмент выявления истины и человеческого характера в кыргызском мировоззрении (на материале произведений Ч. Айтматова «Плаха», Б. Усубалиева «Деньги», «Старуха»)
2017 / Расулова Мээрим Мелисовна
Символика цвета в художественной языковой картине мира (на материале современной башкирской прозы)
2019 / В. А. Шаяхметов
Этнокультурная идиоглосса горы в авторской языковой картине мира Чингиза Айтматова
2017 /
Феномен Ч. Т. Айтматова: к 90-летию со дня рождения писателя
2019 / Смирнова Альфия Исламовна
Chinghiz Aytmatov as Seen by Tajik Writers and Researchers
2014 / Бобоалиева Зебуниссо Пирмуродовна
О взаимосвязях кыргызской советской литературы периода «Оттепели» и «Застоя»
2017 / Абдыраманова Айнагуль Шабданбаевна