9.Наукова фантастика[ред. | ред. ... скорочення sci-fi) (від грец. phantastikos — той, що стосується уяви) — жанр та метод у художній творчості; фантастика, в основі якої лежить екстраполяція на теми науки та технологій.
Аліса в країні чюдес, Подорож Гуллівера, Двадцять тисяч льє під водою.
10.Меггі: 12-річна дівчинка, дочка Мортімера Фолхарата і Терези, розумна і хоробра. Вона виросла серед книг, які їй з самого раннього дитинства купували і читали батьки, і тому дуже начитана, навіть дивує своїми пізнаннями Елінор, велику любительку книг, тітку Рези. Меггі володіє неабияким даром читця, який передався їй від батька. Меггі з батьками живе тепер у Елінор. Після того, що сталося з Меггі в селі Капрікорн, у неї з’явилося одне бажання: навчитися писати, як Феноліо, автор «Чорнильне серце», щоб не тільки вичитувати персонажів з книг, а й вміти відправляти їх назад
11.Фантастичне: різні дивовижні речі, сам мандрівний замок, вогняний демон - Кальцифер і щасливий кінець казки. Реальне: побут, взаємовідносини між людьми, почуття, заздрість.
12.Роман «Чорнильне серце» демонструє читачам два світи: реальний світ любителів книжок з їхніми багатими бібліотеками та рідкісними виданнями (одна з яких дала назву твору) та уявний, вигаданий світ книжок, населений фантастичними істотами, ельфами, феями, але також і тиранами, темними силами, котрі намагаються заполонити Землю страхом. У такий фантастичний б К. Функе стверджує думку про те, що книжки та їх персонажі є різними… Є добрі книжки, сповнені світла й добра, але є й такі, де діють «лихі сили». І така література теж нерідко трапляється в нашому реальному житті. А раптом Землю захоплять книжкові монстри, злодії та негідники, яких Мо «вичитав» із «Чорнильного серця»? Із властивою їм хитрістю вони взялися до справи: знищити всі примірники книжки, з якої вони потрапили в реальний світ. І це їм майже вдалося, лише один примірник книжки залишився в Мо та Меггі. Навколо нього й розгорнулася справжня битва, котра перетворилася на велику боротьбу між вигаданим і реальним, поміж добром і злом.
Мистер улыбнулся. "Конечно, нет", сказал он, глядя на дочь с любовью. "Но это не так. Маленькая девочка это одно, поросенок низкорослый другой". "Я не вижу никакой разницы", ответила Ферн, все еще держась за топор. "Это самый страшный случай несправедливости я когда-либо слышал». Странный взгляд подошел Джон лицо. Казалось, он почти готов был заплакать сам. "Все в порядке," сказал он. " вернуться в дом и я приведу коротышка, когда я войти Я дам вам запустить его на бутылку, как ребенок. Тогда вы увидите, что проблема может быть свиньей ". Когда мистер вернулся в дом через полчаса, он нес коробку под мышкой. Fern был наверху, изменяя ее кроссовки. На кухне был накрыт стол на завтрак, и в комнате пахло кофе, бекон, влажную штукатурку, дерево дым из печи. "Положите ее на стул!" сказала миссис . Мистер установить коробку вниз на Fern место. Затем он подошел к раковине и вымыл руки и вытер их на ролик полотенце.
Fern пришли медленно спускаться по лестнице. Ее глаза были красными от слез. Когда она подошла к ней стул, коробки колебался, и не было царапин шума. Fern посмотрел на отца. Потом она подняла крышку коробки. Там, внутри, глядя на нее, был новорожденный поросенок. Это был белый.Утренний свет сиял через уши, превращая их розовыми. "Он твой", сказал Мистер от преждевременной смерти. И пусть господь простит меня за эту глупость". Папоротник не могла оторвать глаз от крошечного поросенка. "О она. "О, посмотри на него! Он абсолютно совершенен".
1Г
2В
3А
4В
5Г
6В
7В
8В
9.Наукова фантастика[ред. | ред. ... скорочення sci-fi) (від грец. phantastikos — той, що стосується уяви) — жанр та метод у художній творчості; фантастика, в основі якої лежить екстраполяція на теми науки та технологій.
Аліса в країні чюдес, Подорож Гуллівера, Двадцять тисяч льє під водою.
10.Меггі: 12-річна дівчинка, дочка Мортімера Фолхарата і Терези, розумна і хоробра. Вона виросла серед книг, які їй з самого раннього дитинства купували і читали батьки, і тому дуже начитана, навіть дивує своїми пізнаннями Елінор, велику любительку книг, тітку Рези. Меггі володіє неабияким даром читця, який передався їй від батька. Меггі з батьками живе тепер у Елінор. Після того, що сталося з Меггі в селі Капрікорн, у неї з’явилося одне бажання: навчитися писати, як Феноліо, автор «Чорнильне серце», щоб не тільки вичитувати персонажів з книг, а й вміти відправляти їх назад
11.Фантастичне: різні дивовижні речі, сам мандрівний замок, вогняний демон - Кальцифер і щасливий кінець казки. Реальне: побут, взаємовідносини між людьми, почуття, заздрість.
12.Роман «Чорнильне серце» демонструє читачам два світи: реальний світ любителів книжок з їхніми багатими бібліотеками та рідкісними виданнями (одна з яких дала назву твору) та уявний, вигаданий світ книжок, населений фантастичними істотами, ельфами, феями, але також і тиранами, темними силами, котрі намагаються заполонити Землю страхом. У такий фантастичний б К. Функе стверджує думку про те, що книжки та їх персонажі є різними… Є добрі книжки, сповнені світла й добра, але є й такі, де діють «лихі сили». І така література теж нерідко трапляється в нашому реальному житті. А раптом Землю захоплять книжкові монстри, злодії та негідники, яких Мо «вичитав» із «Чорнильного серця»? Із властивою їм хитрістю вони взялися до справи: знищити всі примірники книжки, з якої вони потрапили в реальний світ. І це їм майже вдалося, лише один примірник книжки залишився в Мо та Меггі. Навколо нього й розгорнулася справжня битва, котра перетворилася на велику боротьбу між вигаданим і реальним, поміж добром і злом.
Джерело: https://dovidka.biz.ua/chornilne-serdtse-analiz/ Довідник цікавих фактів та корисних знань © dovidka.biz.ua
Объяснение:
Мистер улыбнулся. "Конечно, нет", сказал он, глядя на дочь с любовью. "Но это не так. Маленькая девочка это одно, поросенок низкорослый другой".
"Я не вижу никакой разницы", ответила Ферн, все еще держась за топор. "Это самый страшный случай несправедливости я когда-либо слышал».
Странный взгляд подошел Джон лицо. Казалось, он почти готов был заплакать сам.
"Все в порядке," сказал он. " вернуться в дом и я приведу коротышка, когда я войти Я дам вам запустить его на бутылку, как ребенок. Тогда вы увидите, что проблема может быть свиньей ".
Когда мистер вернулся в дом через полчаса, он нес коробку под мышкой. Fern был наверху, изменяя ее кроссовки. На кухне был накрыт стол на завтрак, и в комнате пахло кофе, бекон, влажную штукатурку, дерево дым из печи.
"Положите ее на стул!" сказала миссис . Мистер установить коробку вниз на Fern место. Затем он подошел к раковине и вымыл руки и вытер их на ролик полотенце.
Fern пришли медленно спускаться по лестнице. Ее глаза были красными от слез. Когда она подошла к ней стул, коробки колебался, и не было царапин шума. Fern посмотрел на отца. Потом она подняла крышку коробки. Там, внутри, глядя на нее, был новорожденный поросенок. Это был белый.Утренний свет сиял через уши, превращая их розовыми.
"Он твой", сказал Мистер от преждевременной смерти. И пусть господь простит меня за эту глупость".
Папоротник не могла оторвать глаз от крошечного поросенка. "О она. "О, посмотри на него! Он абсолютно совершенен".