Самыми крупными городами-государствами Греции были Афины и Спарта (от 200 до 350 тыс. жителей). Имелись и совсем маленькие полисы, в которых проживало всего несколько сотен человек. Самыми распространенными были полисы с населением в 5 —10 тыс. человек, включая женщин, детей, иностранцев и рабов. Полноправных граждан (мужчин-воинов) в них насчитывалось от 1 до 2 тыс.
В полисе жили полноправные граждане, переселенцы из других мест {метеки), вольноотпущенники и рабы. Небольшую часть граждан составляли аристократы (знать) - владельцы больших участков земли, крупных мастерских, кораблей, множества рабов.
Основным населением полиса являлся демос (народ) — мелкие земледельцы, ремесленники и торговцы.
Народное собрание, в котором участвовали полноправные граждане, принимало законы и обладало верховной властью. Должностные лица избирались народным собранием на определенный срок.
1. She burst out crying when she got her exam results. — Она расплакалась, когда получила результаты экзамена.
2. I’ve been feeling much better since I took up swimming. — Я чувствую себя намного лучше с тех пор, как занялся плаванием.
3. They set off before lunch so they should be there by now. — Они отправились на обед, так что они должны быть там до сих пор.
4. The plane took off two hours late because of engine trouble. — Самолет взлетел на два часа позже из-за проблем с двигателем.
5. When he started the chorus of his Number One hit, the audience burst into song. — Когда он начал хор своего хита номер один, публика запела.
6. They moved to the countryside and set up home in a caravan! — Они переехали в деревню и создали дом в караване!
В полисе жили полноправные граждане, переселенцы из других мест {метеки), вольноотпущенники и рабы. Небольшую часть граждан составляли аристократы (знать) - владельцы больших участков земли, крупных мастерских, кораблей, множества рабов.
Основным населением полиса являлся демос (народ) — мелкие земледельцы, ремесленники и торговцы.
Народное собрание, в котором участвовали полноправные граждане, принимало законы и обладало верховной властью. Должностные лица избирались народным собранием на определенный срок.
2. I’ve been feeling much better since I took up swimming. — Я чувствую себя намного лучше с тех пор, как занялся плаванием.
3. They set off before lunch so they should be there by now. — Они отправились на обед, так что они должны быть там до сих пор.
4. The plane took off two hours late because of engine trouble. — Самолет взлетел на два часа позже из-за проблем с двигателем.
5. When he started the chorus of his Number One hit, the audience burst into song. — Когда он начал хор своего хита номер один, публика запела.
6. They moved to the countryside and set up home in a caravan! — Они переехали в деревню и создали дом в караване!