Nevita decides to make a chicken curry for her friends to celebrate her return from Australia. They are at Rachel’s house. Listen to the conversation without looking at the text.
Невита решает сделать курицу карри для своих друзей, чтобы отпраздновать свое возвращение из Австралии. Они находятся в доме Рахили. Послушайте разговор, не глядя в текст. Затем ответитьте на вопрос: Почему друзья хотят идти в супермаркет?
Mrs W: Would you like a cup of tea, Nevita? – Невита, не хотела бы ты чашечку чая?
Nevita: No, thanks, Mrs Wallace. I’d rather have coffee. – Нет, спасибо, миссис Уоллес. Я бы предпочла кофе.
Mrs W: What about you, Rachel? – А ты, Рейчел?
Rachel: Yes, please, Mum. – Да, пожалуйста, мама.
Mrs W: Would you like coffee or tea, boys? – Мальчики, вы будите кофе или чай?
Trevor: Coffee, please, Mrs Wallace. — Кофе, пожалуйста, миссис Уоллес.
Robert: Me, too. Thanks. – Мне тоже. Спасибо.
Rachel: Do you want some cake? — Вы хотите немного торта?
Nevita: No, thanks. – Нет, спасибо.
Trevor: Yes, please. – Да, пожалуйста.
Robert: No, thanks. – Нет, спасибо.
Rachel: Do you want some biscuits? – Хотите немного печенья?
Nevita: Yes, please. – Да, пожалуйста.
Nevita: Now, let’s check, we’ve got the ingredients. Have we got any chicken, Rachel? — Теперь, давайте проверим, какие у нас есть ингредиенты. Есть ли у нас курица, Рэйчел?
Rachel: Yes, we’ve got four pieces. – Да, у нас есть два кусочка.
Nevita: And have we got any rice? – У нас есть рис?
Rachel: No, we haven’t. We haven’t got any rice. – Нет. У нас нет риса.
Nevita: Write down rice, Trevor. And how much curry powder have we got? – Тревор, записывай рис. А сколько у нас порошка карри?
Rachel: We haven’t got much. – У нас его немного.
Nevita: OK. Put curry powder on the list, Trevor. How many onions have we got? – Хорошо. Включи порошок карри в список. Сколько у нас лука?
Rachel: We haven’t got many… only three. – У нас немного… только три луковицы.
Robert: Oh, no, Scoop! Come back here. — О, нет, Скуп! Вернись.
Rachel: What’s the matter? – что случилось?
Robert: Scoop’s got the chicken. He’s eating it! – Скуп стащил курицу. Он ест ее.
Trevor: Oh, no! – О, нет.
Rachel: Come on! Let’s go to the supermarket. — Ладно! Давайте пойдем в супермаркет.
Mrs W: Would you like a cup of tea, Nevita? – Невита, не хотела бы ты чашечку чая?
Nevita: No, thanks, Mrs Wallace. I’d rather have coffee. – Нет, спасибо, миссис Уоллес. Я бы предпочла кофе.
Mrs W: What about you, Rachel? – А ты, Рейчел?
Rachel: Yes, please, Mum. – Да, пожалуйста, мама.
Mrs W: Would you like coffee or tea, boys? – Мальчики, вы будите кофе или чай?
Trevor: Coffee, please, Mrs Wallace. — Кофе, пожалуйста, миссис Уоллес.
Robert: Me, too. Thanks. – Мне тоже. Спасибо.
Rachel: Do you want some cake? — Вы хотите немного торта?
Nevita: No, thanks. – Нет, спасибо.
Trevor: Yes, please. – Да, пожалуйста.
Robert: No, thanks. – Нет, спасибо.
Rachel: Do you want some biscuits? – Хотите немного печенья?
Nevita: Yes, please. – Да, пожалуйста.
Nevita: Now, let’s check, we’ve got the ingredients. Have we got any chicken, Rachel? — Теперь, давайте проверим, какие у нас есть ингредиенты. Есть ли у нас курица, Рэйчел?
Rachel: Yes, we’ve got four pieces. – Да, у нас есть два кусочка.
Nevita: And have we got any rice? – У нас есть рис?
Rachel: No, we haven’t. We haven’t got any rice. – Нет. У нас нет риса.
Nevita: Write down rice, Trevor. And how much curry powder have we got? – Тревор, записывай рис. А сколько у нас порошка карри?
Rachel: We haven’t got much. – У нас его немного.
Nevita: OK. Put curry powder on the list, Trevor. How many onions have we got? – Хорошо. Включи порошок карри в список. Сколько у нас лука?
Rachel: We haven’t got many… only three. – У нас немного… только три луковицы.
Robert: Oh, no, Scoop! Come back here. — О, нет, Скуп! Вернись.
Rachel: What’s the matter? – что случилось?
Robert: Scoop’s got the chicken. He’s eating it! – Скуп стащил курицу. Он ест ее.
Trevor: Oh, no! – О, нет.
Rachel: Come on! Let’s go to the supermarket. — Ладно! Давайте пойдем в супермаркет.