Если верить древнегреческим мифам, белокурая европа, дочь агенора - царя богатого финикийского города тира - с детства пользовалась почти неограниченной свободой. подданные ее венценосного отца благоговели перед своим грозным владыкой, как перед неким земным божеством, перенося это благоговение на всех членов царской семьи и на единственную дочь агенора. опасаться быть похищенной морскими разбойниками европе также не приходилось - все побережье финикии охранял грозный тирский флот, сам грабивший и опустошавший берега соседних царств. поэтому агенорида /1/ могла в полной безопасности и в полном одиночестве гулять в окрестностях тира, любуясь скалистыми мысами, у подножия которых шумел морской прибой, и отдыхать на песке маленьких бухт, расположенных между ними. весь берег излюбленной европой местности состоял из такого чередования живописных скалистых мысов, выдвигающихся в море, по которому скользили паруса далеких кораблей, и мелких, более или менее пологих бухт. в тихую погоду, сидя на скалистой глыбе, европа могла часами вглядываться в прозрачную морскую глубину, следить, как зачарованная, за подводной жизнью, наблюдая, как в рощах красных и зеленых водорослей скользят рыбы, сверкая при резких поворотах серебристой чешуей, как ползают серые и багряные крабы, как открывают и закрывают свои створки радужные морские раковины, или же при сильном ветре любоваться разбивающимися о скалы волнами, плетущими вечно меняющееся кружево пены, слушать их убаюкивающий шум. в бухтах, растянувшихся на песке под отступившим обрывом скал, европа, похожая в профиль, из-за своих широко поставленных глаз, на испуганного олененка, часами грелась на солнце, следя то за облаками, плывущими по лазурному небу, то за волнами, набегающими на песок. или, сняв сандалии , с наслаждением бродила босиком по твердому влажному песку, собирая дары моря - ракушки, рыб, медуз, ловила крабов, а потом спешила назад на берег перед заливающим ее босые ноги наступающим прибоем.
Если верить древнегреческим мифам, белокурая европа, дочь агенора - царя богатого финикийского города тира - с детства пользовалась почти неограниченной свободой. подданные ее венценосного отца благоговели перед своим грозным владыкой, как перед неким земным божеством, перенося это благоговение на всех членов царской семьи и на единственную дочь агенора. опасаться быть похищенной морскими разбойниками европе также не приходилось - все побережье финикии охранял грозный тирский флот, сам грабивший и опустошавший берега соседних царств. поэтому агенорида /1/ могла в полной безопасности и в полном одиночестве гулять в окрестностях тира, любуясь скалистыми мысами, у подножия которых шумел морской прибой, и отдыхать на песке маленьких бухт, расположенных между ними. весь берег излюбленной европой местности состоял из такого чередования живописных скалистых мысов, выдвигающихся в море, по которому скользили паруса далеких кораблей, и мелких, более или менее пологих бухт. в тихую погоду, сидя на скалистой глыбе, европа могла часами вглядываться в прозрачную морскую глубину, следить, как зачарованная, за подводной жизнью, наблюдая, как в рощах красных и зеленых водорослей скользят рыбы, сверкая при резких поворотах серебристой чешуей, как ползают серые и багряные крабы, как открывают и закрывают свои створки радужные морские раковины, или же при сильном ветре любоваться разбивающимися о скалы волнами, плетущими вечно меняющееся кружево пены, слушать их убаюкивающий шум. в бухтах, растянувшихся на песке под отступившим обрывом скал, европа, похожая в профиль, из-за своих широко поставленных глаз, на испуганного олененка, часами грелась на солнце, следя то за облаками, плывущими по лазурному небу, то за волнами, набегающими на песок. или, сняв сандалии , с наслаждением бродила босиком по твердому влажному песку, собирая дары моря - ракушки, рыб, медуз, ловила крабов, а потом спешила назад на берег перед заливающим ее босые ноги наступающим прибоем.