Quickly read the chat and say what the kids are discussing. Then read it again and explain their nicknames. You may use the vocabulary at the end of the Student’s Book. – Быстро
Lonely only — I really want a pet — it could be a fish, a bird, better a kitten or a puppy. But my Mum says it’s a responsibility and I’m not ready for it. What does she mean? Can anyone explain it to me, please! – Единственный одинокий — я действительно хочу домашнее животное — это может быть рыба, птица, лучше котенок или щенок. Но моя мама говорит, что это ответственность, и я не готов к этому. Что она имеет в виду? Может кто-нибудь объяснить мне, пожалуйста!
Puppy — Your Mum’s right. I’ve had a pet for two years, it’s a puppy, and believe me, having a pet is not as easy as it seems. It’s a lot of work. — Щенок — права твоя мама. У меня домашнее животное в течение двух лет, это щенок, и, поверьте мне, иметь домашнее животное не так просто, как кажется. Это много работы.
Little bird — Let your Mum understand that you’re a responsible adult. — Маленькая птичка – Позволь своей маме понять, что ты ответственный взрослый.
Lonely only — I think I am really, but why do you say it’s a lot of work? I think it’s mainly fun. — Я думаю, что я действительно ответственный, но почему вы говорите, что это много работы? Я думаю, что это в основном весело.
Puppy — It’s a yes, and a no. My puppy’s cute, you could play with him for hours! But you have to walk him 6 times a day, feed him, have him vaccinated, that’s a big responsibility! Are you ready for that? – Это и да и нет. Мой щенок милый, ты мог бы играть с ним несколько часов! Но тебе придется гулять с ним 6 раз в день, кормить его, делать прививки, это большая ответственность! Ты готов к этому?
Lonely only — But a bird or a fish — is it less trouble? Can anyone tell me? — А птица или рыба — это меньше проблем? Может кто-нибудь сказать мне?
Little bird — Less trouble? You’re kidding! You don’t have to walk them, but you have to I clean and wash the tank or the cage, see there’s enough food and water. Besides you have to let your bird fly a little out of the cage — and what happens? Feathers all over the room, you have to vacuum after that! — Меньше проблем? Ты шутишь! Тебе не придется гулять с ними, но тебе придется чистить и мыть аквариум или клетку, проверять достаточно ли у них еды и воды. Кроме того, тебе придется позволять своей птице летать вне клетки – и что произойдет? Перья по всей комнате, тебе придется пылесосить после этого!
Puppy — If you’re not ready to take any of these responsibilities of caring and feeding — then don’t do it. You have to think twice before asking your Mum again. If it’s your pet, you’re responsible. – Если ты не готов взять на себя эти обязанности по уходу и кормлению – тогда не делай этого. Ты должен подумать дважды, прежде чем снова просить у мамы. Если это твое животное, то ты несешь ответственность.
Lonely only — Thank you, wow, now I understand… I think I’d better do my homework now. — Спасибо, ничего себе, теперь я понимаю, … я думаю, что лучше сделать домашнюю работу сейчас.
Puppy — Your Mum’s right. I’ve had a pet for two years, it’s a puppy, and believe me, having a pet is not as easy as it seems. It’s a lot of work. — Щенок — права твоя мама. У меня домашнее животное в течение двух лет, это щенок, и, поверьте мне, иметь домашнее животное не так просто, как кажется. Это много работы.
Little bird — Let your Mum understand that you’re a responsible adult. — Маленькая птичка – Позволь своей маме понять, что ты ответственный взрослый.
Lonely only — I think I am really, but why do you say it’s a lot of work? I think it’s mainly fun. — Я думаю, что я действительно ответственный, но почему вы говорите, что это много работы? Я думаю, что это в основном весело.
Puppy — It’s a yes, and a no. My puppy’s cute, you could play with him for hours! But you have to walk him 6 times a day, feed him, have him vaccinated, that’s a big responsibility! Are you ready for that? – Это и да и нет. Мой щенок милый, ты мог бы играть с ним несколько часов! Но тебе придется гулять с ним 6 раз в день, кормить его, делать прививки, это большая ответственность! Ты готов к этому?
Lonely only — But a bird or a fish — is it less trouble? Can anyone tell me? — А птица или рыба — это меньше проблем? Может кто-нибудь сказать мне?
Little bird — Less trouble? You’re kidding! You don’t have to walk them, but you have to I clean and wash the tank or the cage, see there’s enough food and water. Besides you have to let your bird fly a little out of the cage — and what happens? Feathers all over the room, you have to vacuum after that! — Меньше проблем? Ты шутишь! Тебе не придется гулять с ними, но тебе придется чистить и мыть аквариум или клетку, проверять достаточно ли у них еды и воды. Кроме того, тебе придется позволять своей птице летать вне клетки – и что произойдет? Перья по всей комнате, тебе придется пылесосить после этого!
Puppy — If you’re not ready to take any of these responsibilities of caring and feeding — then don’t do it. You have to think twice before asking your Mum again. If it’s your pet, you’re responsible. – Если ты не готов взять на себя эти обязанности по уходу и кормлению – тогда не делай этого. Ты должен подумать дважды, прежде чем снова просить у мамы. Если это твое животное, то ты несешь ответственность.
Lonely only — Thank you, wow, now I understand… I think I’d better do my homework now. — Спасибо, ничего себе, теперь я понимаю, … я думаю, что лучше сделать домашнюю работу сейчас.