1 as
2 was
3 of
4 a
5 to
6 own
7 by
8 more
9 from
10 them
11 without
12 give
bridged the gap (соединить разрыв): reduced/got rid of the gap (сократить/избавится от разрыва)
contribution (вклад): sth that you do or give to help make sth successful (что-то, что вы делаете или даете, чтобы помочь сделать что-то успешным)
composition (композиция): the technique or skill involved in creating a work of art (техника или навык, связанный с созданием произведения искусства)
perspective (перспектива): the art of making some objects or people in a picture look further away then others (искусство создания некоторых предметов или людей на изображении, чтобы оно выглядело дальше, чем остальные)
depiction (изображение): a picture or description of sth (изображение или описание чего-либо)
legacy (наследие): the direct result of sb's life and work which continues to exist after it is over (прямой результат чьей-либо жизни или работы, который продолжается после того, как она завершена)
Поль Сезанн рассматривается 1) как художник, который соединил разрыв (bridged the gap) между школой импрессионизма конца 19 века и с началом современного искусства в начале 20 века. И Пикассо и Матисс, двое из величайших современных художников 20-го века, именовали Сезанна как «отца нас всех». Самым большим вкладом (contribution) Сезанна в живопись 2) было его развитие цвета, композиции (composition) и перспективы (perspective) в его поисках идеального равновесия 3) (of) природы и искусства, и он изменил навсегда то, как художники, следовавшие за ним, работали 4) (a) с холстом.
Сезанн родился в богатой французской семье, поэтому ему никогда не приходилось бороться за его искусство 5) в связи (due to) с финансовыми трудностями. Фактически, именно его богатство позволило ему продолжать работать над его 6) собственным стилем живописи, даже при том, что это было в основном проигнорировано 7) (by) другими французскими художниками. Только в последние годы своей жизни он наконец был признан миром искусства.
Вскоре после его смерти, в 1906 году, состоялась большая выставка его картин в Париже, и она заняла штурмом мир искусства. Искусство Сезанна привело художников к все 8) большей заинтересованности в использовании нескольких представлений об одном и том же предмете. Это также освободило поздних художников 9) от зависимости природных и реалистичных форм в изображении (depiction) мира вокруг 10) них.
Сезанн был, 11) без сомнения, титаном мира искусства. Его наследие (legacy) должно было 12) дать художникам, которые пришли после него, возможность взглянуть на мир в совершенно новом свете.
2 was
3 of
4 a
5 to
6 own
7 by
8 more
9 from
10 them
11 without
12 give
bridged the gap (соединить разрыв): reduced/got rid of the gap (сократить/избавится от разрыва)
contribution (вклад): sth that you do or give to help make sth successful (что-то, что вы делаете или даете, чтобы помочь сделать что-то успешным)
composition (композиция): the technique or skill involved in creating a work of art (техника или навык, связанный с созданием произведения искусства)
perspective (перспектива): the art of making some objects or people in a picture look further away then others (искусство создания некоторых предметов или людей на изображении, чтобы оно выглядело дальше, чем остальные)
depiction (изображение): a picture or description of sth (изображение или описание чего-либо)
legacy (наследие): the direct result of sb's life and work which continues to exist after it is over (прямой результат чьей-либо жизни или работы, который продолжается после того, как она завершена)
Поль Сезанн рассматривается 1) как художник, который соединил разрыв (bridged the gap) между школой импрессионизма конца 19 века и с началом современного искусства в начале 20 века. И Пикассо и Матисс, двое из величайших современных художников 20-го века, именовали Сезанна как «отца нас всех». Самым большим вкладом (contribution) Сезанна в живопись 2) было его развитие цвета, композиции (composition) и перспективы (perspective) в его поисках идеального равновесия 3) (of) природы и искусства, и он изменил навсегда то, как художники, следовавшие за ним, работали 4) (a) с холстом.
Сезанн родился в богатой французской семье, поэтому ему никогда не приходилось бороться за его искусство 5) в связи (due to) с финансовыми трудностями. Фактически, именно его богатство позволило ему продолжать работать над его 6) собственным стилем живописи, даже при том, что это было в основном проигнорировано 7) (by) другими французскими художниками. Только в последние годы своей жизни он наконец был признан миром искусства.
Вскоре после его смерти, в 1906 году, состоялась большая выставка его картин в Париже, и она заняла штурмом мир искусства. Искусство Сезанна привело художников к все 8) большей заинтересованности в использовании нескольких представлений об одном и том же предмете. Это также освободило поздних художников 9) от зависимости природных и реалистичных форм в изображении (depiction) мира вокруг 10) них.
Сезанн был, 11) без сомнения, титаном мира искусства. Его наследие (legacy) должно было 12) дать художникам, которые пришли после него, возможность взглянуть на мир в совершенно новом свете.