Родился 8 августа 1927 года в Москве в семье рабочего. Вырос на Арбате, в доме № 30. Впечатления военного времени нашли отражение в неоконченной повести «Две ночи» («Разлучение душ»).
Окончил строительный техникум (1946), долго занимался музыкой и затем поступил в музыкальное училище имени Гнесиных (1951). Был принят в состав оркестра МАМТ имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко, но вскоре понял, что музыка не его призвание.
Первые произведения Казакова появились в печати в 1952—1953 годах (пьеса «Новый станок», рассказ «Обиженный полисмен»). Быстро обратили на себя внимание охотничьи рассказы молодого автора. В 1958 году окончил Литературный институт им. М. Горького.
Казаков часто ездил на Русский Север, эта земля влекла его первозданной самобытностью. На протяжении многих лет заполнял он «Северный дневник» — собрание путевой прозы, исторических экскурсов, портретов Одно из последних произведений — повесть «Мальчик из снежной ямы» — повествует о неординарной судьбе ненецкого самородка Тыко Вылки.
В 1964 году принял участие в написании коллективного детективного романа «Смеётся тот, кто смеётся», опубликованного в газете «Неделя».
Весной 1967 года Казаков ездил во Францию собирать материалы для задуманной книги о своём любимом писателе — Иване Бунине. Он встречался с Б. Зайцевым, Г. Адамовичем и другими людьми, которые близко знали нобелевского лауреата.
Лучшие рассказы Казакова были переведены на основные языки Европы, в Италии ему была присуждена Дантовская премия (1970). Гонорар от перевода трилогии А. К. Нурпеисова «Кровь и пот» позволил Казакову приобрести дачу в Абрамцеве, ставшую его постоянным домом.
В 1969 году выходит сборник рассказов «Осень в дубовых лесах», в 1970-е — знаменитые рассказы «Свечечка» и «Во сне ты горько плакал», построенные в качестве лирического монолога отца, обращённого к маленькому сынишке. По замечанию Д. Быкова,
Юрий Казаков был не похож на свои тексты: грубый, толстогубый, брутальный, мат через слово, а нежнейшая проза, действительно, как цветок багульника или кактуса[1].
В последнее десятилетие жизни Казаков писал мало и ещё реже печатался. По словам Ю. М. Нагибина, его «будто нарочно выдерживали в абрамцевской запойной тьме»[2]:
Казалось, он сознательно шел к скорому концу. Он выгнал жену, без сожаления отдал ей сына, о котором так дивно писал, похоронил отца, ездившего по его поручениям на самодельном мопеде. С ним оставалась лишь слепая, полуневменяемая мать.
Умер 29 ноября 1982 года. Похоронен в Москве на Ваганьковском кладбище (40 уч.). Посмертно издана книга «Две ночи» с неопубликованными (в основном неоконченными) произведениями. Нагибин свидетельствовал, что дача Казакова, на которой после смерти был оставлен его архив, была подвергнута разграблению, многие рукописи унесли с собой неизвестные люди
Менталитет башкирского народа – это устойчивая совокупность психических, интеллектуальных, эмоциональных и культурных особенностей, присущих данному народу.
Менталитет башкир возникла по принципу их общего исторического, культурного, социального и экономического развития народа.
Черты башкирского менталитета развивались под взаимодействием исторических, естественных и территориальных факторов. А именно сформировались такие черты менталитета, как потребность в свободе, обостренное чувство справедливости, глубокомысленность, гостеприимство, храбрость, спокойствие, простота, скромность, терпимость, гордость.
Такое качество как скромность — нашла отражение в жизненном укладе башкир.
Башкирский народ относились к другим народам лучше, чем к своему — согласно нормам гостеприимства, были терпимы к переселенцам, вопреки несхожести в менталитете.
В присутствии женщин, детей и старшего поколения, сложилась традиция не злословить и это является интересным фактом отсутствия в башкирском языке ненормативной лексики. Для предков башкир слово было таким же материальным, как и любая вещь.
В основе башкирского этикета лежат национальные традиции, обычаи, обряды и ритуалы. Например, во время приветствия башкиры пожимают руку собеседника двумя руками, что является знаком особого расположения и радушия. В случае общения с пожилыми людьми подобное рукопожатие является обязательным, иначе вас сочтут невежливым. Традиционная башкирская беседа или деловая встреча ведется за чаепитием и включает обязательную «вводную часть», тематика которой не включает деловые вопросы, а касается новостей, здоровья, семьи и др.
Объяснение:
Родился 8 августа 1927 года в Москве в семье рабочего. Вырос на Арбате, в доме № 30. Впечатления военного времени нашли отражение в неоконченной повести «Две ночи» («Разлучение душ»).
Окончил строительный техникум (1946), долго занимался музыкой и затем поступил в музыкальное училище имени Гнесиных (1951). Был принят в состав оркестра МАМТ имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко, но вскоре понял, что музыка не его призвание.
Первые произведения Казакова появились в печати в 1952—1953 годах (пьеса «Новый станок», рассказ «Обиженный полисмен»). Быстро обратили на себя внимание охотничьи рассказы молодого автора. В 1958 году окончил Литературный институт им. М. Горького.
Казаков часто ездил на Русский Север, эта земля влекла его первозданной самобытностью. На протяжении многих лет заполнял он «Северный дневник» — собрание путевой прозы, исторических экскурсов, портретов Одно из последних произведений — повесть «Мальчик из снежной ямы» — повествует о неординарной судьбе ненецкого самородка Тыко Вылки.
В 1964 году принял участие в написании коллективного детективного романа «Смеётся тот, кто смеётся», опубликованного в газете «Неделя».
Весной 1967 года Казаков ездил во Францию собирать материалы для задуманной книги о своём любимом писателе — Иване Бунине. Он встречался с Б. Зайцевым, Г. Адамовичем и другими людьми, которые близко знали нобелевского лауреата.
Лучшие рассказы Казакова были переведены на основные языки Европы, в Италии ему была присуждена Дантовская премия (1970). Гонорар от перевода трилогии А. К. Нурпеисова «Кровь и пот» позволил Казакову приобрести дачу в Абрамцеве, ставшую его постоянным домом.
В 1969 году выходит сборник рассказов «Осень в дубовых лесах», в 1970-е — знаменитые рассказы «Свечечка» и «Во сне ты горько плакал», построенные в качестве лирического монолога отца, обращённого к маленькому сынишке. По замечанию Д. Быкова,
Юрий Казаков был не похож на свои тексты: грубый, толстогубый, брутальный, мат через слово, а нежнейшая проза, действительно, как цветок багульника или кактуса[1].
В последнее десятилетие жизни Казаков писал мало и ещё реже печатался. По словам Ю. М. Нагибина, его «будто нарочно выдерживали в абрамцевской запойной тьме»[2]:
Казалось, он сознательно шел к скорому концу. Он выгнал жену, без сожаления отдал ей сына, о котором так дивно писал, похоронил отца, ездившего по его поручениям на самодельном мопеде. С ним оставалась лишь слепая, полуневменяемая мать.
Умер 29 ноября 1982 года. Похоронен в Москве на Ваганьковском кладбище (40 уч.). Посмертно издана книга «Две ночи» с неопубликованными (в основном неоконченными) произведениями. Нагибин свидетельствовал, что дача Казакова, на которой после смерти был оставлен его архив, была подвергнута разграблению, многие рукописи унесли с собой неизвестные люди
Объяснение:
Менталитет башкирского народа – это устойчивая совокупность психических, интеллектуальных, эмоциональных и культурных особенностей, присущих данному народу.
Менталитет башкир возникла по принципу их общего исторического, культурного, социального и экономического развития народа.
Черты башкирского менталитета развивались под взаимодействием исторических, естественных и территориальных факторов. А именно сформировались такие черты менталитета, как потребность в свободе, обостренное чувство справедливости, глубокомысленность, гостеприимство, храбрость, спокойствие, простота, скромность, терпимость, гордость.
Такое качество как скромность — нашла отражение в жизненном укладе башкир.
Башкирский народ относились к другим народам лучше, чем к своему — согласно нормам гостеприимства, были терпимы к переселенцам, вопреки несхожести в менталитете.
В присутствии женщин, детей и старшего поколения, сложилась традиция не злословить и это является интересным фактом отсутствия в башкирском языке ненормативной лексики. Для предков башкир слово было таким же материальным, как и любая вещь.
В основе башкирского этикета лежат национальные традиции, обычаи, обряды и ритуалы. Например, во время приветствия башкиры пожимают руку собеседника двумя руками, что является знаком особого расположения и радушия. В случае общения с пожилыми людьми подобное рукопожатие является обязательным, иначе вас сочтут невежливым. Традиционная башкирская беседа или деловая встреча ведется за чаепитием и включает обязательную «вводную часть», тематика которой не включает деловые вопросы, а касается новостей, здоровья, семьи и др.