1. Контрольные во С проводят тренировочную двустороннюю игру с целью развития участников важных навыков, таких как командная работа, стратегическое мышление, быстрое принятие решений и реакции, а также улучшения физической подготовки и координации движений. Такие игры помогают участникам практиковать и применять все умения и знания, полученные на тренировках, в более реалистичной игровой ситуации.
2. Двусторонняя игра может быть определена как форма командной игры, где две команды соревнуются друг с другом. Каждая команда старается забить больше голов или очков, чем противоположная команда. Команды меняются в нападении и защите, и основной целью каждой команды является забивание голов или очков, а также предотвращение противоположной команды достижения этой цели.
3. При двусторонней игре составы команд могут быть разнообразными. Они могут быть формированы по различным критериям, таким как возраст, уровень навыков, физическая подготовка и т. д. Команды могут быть равными по составу или неравными, чтобы создать более сбалансированную или вызовную игру. Также команды могут быть смешанными, состоящими из игроков разных возрастов или уровней навыков, чтобы способствовать взаимному обучению и развитию игроков.
4. Время игры при использовании двусторонней игры может меняться в зависимости от целей и правил, установленных для конкретной тренировки или соревнования. Обычно игра длится определенное количество времени, например, 30 минут или 1 час. Однако время игры может быть также ограничено до достижения определенного количества голов или очков, например, первая команда, забившая 5 голов, выигрывает.
5. При двусторонней игре могут использоваться различные стимулирования игроков. Например, тренер может установить награду для команды, которая забила наибольшее количество голов или очков, или возможность получить дополнительные привилегии или поощрения для игроков, которые показали хорошие навыки или особую способность. Также могут использоваться различные варианты правил или условий, чтобы вызвать соревновательность и стимулировать игроков к лучшим результатам.
Чтобы найти тировочные слова в данном примере, нужно проанализировать каждый вариант ответа и определить, какие из слов входят в данную категорию.
а) куат, жұмсау, тоқ
- Слово "куат" может быть отнесено к категории "тазы", но оно не является тировочным словом.
- Слово "жұмсау" может быть отнесено к категории "таштану", но оно также не является тировочным словом.
- Слово "тоқ" соответствует категории "жалау", и оно является тировочным словом.
b) каут, тоңазытқыш, тоқ
- Слово "каут" не относится ни к одной категории, и оно не является тировочным словом.
- Слово "тоңазытқыш" также не может быть отнесено ни к одной категории, поэтому оно не является тировочным словом.
- Слово "тоқ" снова соответствует категории "жалау", и оно остается тировочным словом.
с) розетка, энергия, шыгын
- Слово "розетка" не относится ни к одной категории, и оно не является тировочным словом.
- Слово "энергия" может быть отнесено к категории "емделу", но оно не является тировочным словом.
- Слово "шыгын" относится к категории "тазы", и оно является тировочным словом.
d) кұрылғы, энергия, салқыдагу
- Слово "кұрылғы" может быть отнесено к категории "таштану", но оно не является тировочным словом.
- Слово "энергия" было рассмотрено ранее и не является тировочным словом.
- Слово "салқыдагу" не относится ни к одной категории, и оно не является тировочным словом.
Таким образом, тировочными словами из предложенных вариантов являются "тоқ" и "шыгын". Тировочные слова являются однокоренными и синонимичными, поэтому они могут быть использованы для замены друг друга в предложениях или тексте. Они относятся к категории "жалау" или "нетвердое". Также стоит отметить, что каждое тировочное слово может иметь свои уникальные значения и использоваться в различных контекстах.
2. Двусторонняя игра может быть определена как форма командной игры, где две команды соревнуются друг с другом. Каждая команда старается забить больше голов или очков, чем противоположная команда. Команды меняются в нападении и защите, и основной целью каждой команды является забивание голов или очков, а также предотвращение противоположной команды достижения этой цели.
3. При двусторонней игре составы команд могут быть разнообразными. Они могут быть формированы по различным критериям, таким как возраст, уровень навыков, физическая подготовка и т. д. Команды могут быть равными по составу или неравными, чтобы создать более сбалансированную или вызовную игру. Также команды могут быть смешанными, состоящими из игроков разных возрастов или уровней навыков, чтобы способствовать взаимному обучению и развитию игроков.
4. Время игры при использовании двусторонней игры может меняться в зависимости от целей и правил, установленных для конкретной тренировки или соревнования. Обычно игра длится определенное количество времени, например, 30 минут или 1 час. Однако время игры может быть также ограничено до достижения определенного количества голов или очков, например, первая команда, забившая 5 голов, выигрывает.
5. При двусторонней игре могут использоваться различные стимулирования игроков. Например, тренер может установить награду для команды, которая забила наибольшее количество голов или очков, или возможность получить дополнительные привилегии или поощрения для игроков, которые показали хорошие навыки или особую способность. Также могут использоваться различные варианты правил или условий, чтобы вызвать соревновательность и стимулировать игроков к лучшим результатам.
а) куат, жұмсау, тоқ
- Слово "куат" может быть отнесено к категории "тазы", но оно не является тировочным словом.
- Слово "жұмсау" может быть отнесено к категории "таштану", но оно также не является тировочным словом.
- Слово "тоқ" соответствует категории "жалау", и оно является тировочным словом.
b) каут, тоңазытқыш, тоқ
- Слово "каут" не относится ни к одной категории, и оно не является тировочным словом.
- Слово "тоңазытқыш" также не может быть отнесено ни к одной категории, поэтому оно не является тировочным словом.
- Слово "тоқ" снова соответствует категории "жалау", и оно остается тировочным словом.
с) розетка, энергия, шыгын
- Слово "розетка" не относится ни к одной категории, и оно не является тировочным словом.
- Слово "энергия" может быть отнесено к категории "емделу", но оно не является тировочным словом.
- Слово "шыгын" относится к категории "тазы", и оно является тировочным словом.
d) кұрылғы, энергия, салқыдагу
- Слово "кұрылғы" может быть отнесено к категории "таштану", но оно не является тировочным словом.
- Слово "энергия" было рассмотрено ранее и не является тировочным словом.
- Слово "салқыдагу" не относится ни к одной категории, и оно не является тировочным словом.
Таким образом, тировочными словами из предложенных вариантов являются "тоқ" и "шыгын". Тировочные слова являются однокоренными и синонимичными, поэтому они могут быть использованы для замены друг друга в предложениях или тексте. Они относятся к категории "жалау" или "нетвердое". Также стоит отметить, что каждое тировочное слово может иметь свои уникальные значения и использоваться в различных контекстах.