в популяции жителей N-ского района наблюдается появление людей страдающих анеридией. Люди с нормой здоровья доминантны. Доля людей, с анеридией, составляет 36%. Частота гомо и гетерозиготных особей в этой популяции?
Alibek Rustamov (1931.15.5, Yangiyoʻl sh. - 2013.10.10[1]) — manbashunostilshunos olim. Oʻzbekiston FA akad. (1995), filol. fanlari d-ri (1968), prof. (1968). Oʻrta Osiyo universiteti sharq fakultetining eronafgon boʻlimini tugatgan (1955). Shu untning tilshunoslik kafedrasida laborant (1956—57), aspirant (1957-59), oʻqituvchi (1960). Oʻzbekiston FA Til va adabiyot instituti katta ilmiy xodimi (1960-61), ToshDU sharq fakulteti dotsenti (1961-65), Respublika rus tili va adabiyoti pedagogika instituti umumiy tilshunoslik kafedrasining mudiri (1965—90), Toshkent sharqshunoslik instituti turkiishunoslik kafedrasining mudiri (1991—99), kafedra prof. (2000-yildan). R. asarlari turkiishunoslik hamda umumiy tilshunoslikning amaliy va nazariy masalalariga, qad. turkiy (uzbek) tili va yozuvi, Navoiy asarlari tilini oʻrganishga, uslub va uslubshunoslik, aruz sheʼr tizimi, mumtoz adabiyot terminlari tadqiqiga bagʻishlangan; u, shuningdek, ilmiy va badiiy tarjima bilan shugʻullanadi (Mas, Atoulloh Husayniyning "Badoye ussanoye" asarining forschadan uzbekchaga, Alisher Navoiyning "Mahbub ulqulub" asarining ruschaga tarjimasi); "Oʻzbek tilining izohli lugʻati"ni (1981) tuzishda qatnashgan.
Новые земли привлекали своими "потенциальными" недрами. В этом были заинтересованы в первую очередь богатые люди, купцы, потому что для них появлялась возможность новой торговли, новых продуктов. Португальцы имели удобное расположение страны: выход к морю, а значит, быстрый выход в океан
Объяснение:
Новые земли привлекали своими "потенциальными" недрами. В этом были заинтересованы в первую очередь богатые люди, купцы, потому что для них появлялась возможность новой торговли, новых продуктов. Португальцы имели удобное расположение страны: выход к морю, а значит, быстрый выход в океан
Alibek Rustamov (1931.15.5, Yangiyoʻl sh. - 2013.10.10[1]) — manbashunostilshunos olim. Oʻzbekiston FA akad. (1995), filol. fanlari d-ri (1968), prof. (1968). Oʻrta Osiyo universiteti sharq fakultetining eronafgon boʻlimini tugatgan (1955). Shu untning tilshunoslik kafedrasida laborant (1956—57), aspirant (1957-59), oʻqituvchi (1960). Oʻzbekiston FA Til va adabiyot instituti katta ilmiy xodimi (1960-61), ToshDU sharq fakulteti dotsenti (1961-65), Respublika rus tili va adabiyoti pedagogika instituti umumiy tilshunoslik kafedrasining mudiri (1965—90), Toshkent sharqshunoslik instituti turkiishunoslik kafedrasining mudiri (1991—99), kafedra prof. (2000-yildan). R. asarlari turkiishunoslik hamda umumiy tilshunoslikning amaliy va nazariy masalalariga, qad. turkiy (uzbek) tili va yozuvi, Navoiy asarlari tilini oʻrganishga, uslub va uslubshunoslik, aruz sheʼr tizimi, mumtoz adabiyot terminlari tadqiqiga bagʻishlangan; u, shuningdek, ilmiy va badiiy tarjima bilan shugʻullanadi (Mas, Atoulloh Husayniyning "Badoye ussanoye" asarining forschadan uzbekchaga, Alisher Navoiyning "Mahbub ulqulub" asarining ruschaga tarjimasi); "Oʻzbek tilining izohli lugʻati"ni (1981) tuzishda qatnashgan.
Объяснение:
Новые земли привлекали своими "потенциальными" недрами. В этом были заинтересованы в первую очередь богатые люди, купцы, потому что для них появлялась возможность новой торговли, новых продуктов. Португальцы имели удобное расположение страны: выход к морю, а значит, быстрый выход в океан
Объяснение:
Новые земли привлекали своими "потенциальными" недрами. В этом были заинтересованы в первую очередь богатые люди, купцы, потому что для них появлялась возможность новой торговли, новых продуктов. Португальцы имели удобное расположение страны: выход к морю, а значит, быстрый выход в океан