2 A: I’m so sorry for what I said. I didn’t mean to upset you (Я сожалею о том, что сказал. Я не хотел расстроить тебя).
B: No problem. Apology accepted! (Никаких проблем. Извинение принято!)
3 A: I had no idea you were so upset about my missing your birthday party. Please forgive me (Я не думала, что ты так расстроился по поводу того, что я пропустила вечеринку в честь дня рождения. Пожалуйста, прости меня).
B: Thanks. I really appreciate that (Спасибо. Я действительно ценю это).
4 A: Mum, I feel really bad about forgetting to do the shopping. Please forgive me! (Мам, я действительно не очень себя чувствую из-за того, что забыла сделать покупки. Пожалуйста, прости меня!)
B: It’s OK. You really don’t need to apologize (Все в порядке. Тебе действительно нет необходимости извиняться).
5 A: I realize I was wrong not to help you. I won’t do it again (Я осознаю, что я была не права в том, что не помогла тебе. Такого больше не повторится).
B: That’s quite alright (Все в порядке).
Good afternoon, Today, I’m going to talk to you about Moscow City Day on the 1st Sunday in September. It’s a tradition in Russia to celebrate city/town days in different parts of the country. Days before, the whole city makes preparations. People decorate streets with colourful decorations and flags. On the City Day, there are parades and concerts in many parks and squares. In the evening we often watch great firework displays. Everyone is always happy and excited. Is there anything you would like to ask me? No? Thank you for your time then.
Добрый день, сегодня я собираюсь рассказать вам о Дне города в Москве, который проходит в первое воскресенье сентября. Это традиция в России отмечать дни города в разных частях страны. Днем раньше, весь город готовится к празднику. Люди украшают улицы цветными декорациями и флагами. На День города проводятся парады и концерты во многих парках и на площадях. Вечером мы часто смотрим фейерверки. Все в восхищении и счастливы. Есть какие-нибудь вопросы, которые вы хотели бы задать мне? Нет? Тогда спасибо за ваше время.
B: No problem. Apology accepted! (Никаких проблем. Извинение принято!)
3 A: I had no idea you were so upset about my missing your birthday party. Please forgive me (Я не думала, что ты так расстроился по поводу того, что я пропустила вечеринку в честь дня рождения. Пожалуйста, прости меня).
B: Thanks. I really appreciate that (Спасибо. Я действительно ценю это).
4 A: Mum, I feel really bad about forgetting to do the shopping. Please forgive me! (Мам, я действительно не очень себя чувствую из-за того, что забыла сделать покупки. Пожалуйста, прости меня!)
B: It’s OK. You really don’t need to apologize (Все в порядке. Тебе действительно нет необходимости извиняться).
5 A: I realize I was wrong not to help you. I won’t do it again (Я осознаю, что я была не права в том, что не помогла тебе. Такого больше не повторится).
B: That’s quite alright (Все в порядке).
Добрый день, сегодня я собираюсь рассказать вам о Дне города в Москве, который проходит в первое воскресенье сентября. Это традиция в России отмечать дни города в разных частях страны. Днем раньше, весь город готовится к празднику. Люди украшают улицы цветными декорациями и флагами. На День города проводятся парады и концерты во многих парках и на площадях. Вечером мы часто смотрим фейерверки. Все в восхищении и счастливы. Есть какие-нибудь вопросы, которые вы хотели бы задать мне? Нет? Тогда спасибо за ваше время.