ответ:Лонг, алар ага сайыла жыгылды эле көп убакыт мурун, канаттуулар, гүлдөр жана бак-дарактар сүйлөшө албай, сулуу башаты токой ичинде өсүп чыгып, аз күн нурун жалбырактардын арасындагы сойлоп өтүп, андан ары, күмүш сыяктуу жаркырашат жасады. Бир күнү токойдо мергенчилик жүргөн бир жаш улан, достору көрүп калган. аларга карап, ал эми дарактардын аркылуу күндүн нуру жаркырап булагы көрдү. Ал ысык жана суусуз калган эле, ошол замат аны менен кайрылды. Ал жалындаган башын сууга, анын кургак ысык эриндерин муздай түшүп алды. Бирок ал сууга салып жерди чукулаганын улантты, ал стаканды катары өз iace, көрдүм. Ал булактын ичинде жашаган кээ бир кооз суу Атам- болушу керек деп, ал сууну ичпей унутуп карап. жаркыраган көздөр, тармал чач, тегерек жаак, кызыл эриндер ага сулуу; Ал өзү жөнүндө айкелдин сүйүп калды, бирок ал өз сүрөттөлүш экенин билген жок. Ал жылмайып жатканда жылмайып, эч кандай кемтиги жок, алар алып келген, ал бети менен эриндери да сүйлөп да, толкундаткан да айткан эле. "Сени бүт жүрөгүм менен сүйөм," Бала айтты. Сүрөт жылмайып, анын курал-жарак алып өттү, бирок дагы деле дудук болгон. Бала кайра-кайра айткан жок, эч кандай жооп алып, ал акыркы ыйлай баштады. көз жашын төгүп, суу үстүнө жыгылып, бети бырышкан көрдү үчүн, таштан. Ал кетип бара жатканда ой жүгүртүү, ал мындай деди: "Бир гана калып, сулуу зат, ошондо мен сага тийбегиле мүмкүн эмес болсо да, сени карап көрөлү." Ал кооз бетине, ал эми баарын унутуп. Күн артынан күн, nighi түн өткөндөн кийин, ал арык жана кубарып кетти чейин, ошол жерде жашап, акыры көз жумду. Эле балада баары жалгыз, бир кызыктай кичинекей гүл өскөн каза болгон суунун жээгинде, өзгөртүлгөн. "Ал гүл салып өзгөртүлүп берилди", анын достору билдирди. "Биз өлгөн досу кийин, аны чакырып, көрөлү." Ошентип, алар анын элесине гүл Narcissus narned, ал ушул күнгө чейин Наркистин деп аталат.
Детки рассуждают о герое, рассматривают его, пробуют определить его социальную принадлежность: барин он, другими словами помещик, дворянин, либо разночинец. Они обращают свое внимание на бороду (малыши считают, что «у бар бороды не бывает — усы»), на дорогие часы, на породистую собаку, на двуствольное ружье, всему удивляются.
Что было со мною — всему подивились И мой приговор изрекли:
— Такому-то гусю уж что за охота!
Лежал бы себе на печи!
И видно не барин: как ехал с болота,
Так рядом с Гаврилой...
Малыши считают, что охотятся люди, чтоб добыть дичь и съесть ее. Они лицезреют, что человек, заснувший в сарае, довольно богат, чтоб охотиться ради пропитания, и может тихо отдыхать, по воззрению детей, лежать на печи. Они лицезрели, что гость ехал с охоты рядом с Гаврилой, другими словами с одним из фермеров их деревни, а «баре», по их воззрению, никогда не будут дружно и свободно разговаривать с крестьянами. Потому гость — «не барин».
ответ:Лонг, алар ага сайыла жыгылды эле көп убакыт мурун, канаттуулар, гүлдөр жана бак-дарактар сүйлөшө албай, сулуу башаты токой ичинде өсүп чыгып, аз күн нурун жалбырактардын арасындагы сойлоп өтүп, андан ары, күмүш сыяктуу жаркырашат жасады. Бир күнү токойдо мергенчилик жүргөн бир жаш улан, достору көрүп калган. аларга карап, ал эми дарактардын аркылуу күндүн нуру жаркырап булагы көрдү. Ал ысык жана суусуз калган эле, ошол замат аны менен кайрылды. Ал жалындаган башын сууга, анын кургак ысык эриндерин муздай түшүп алды. Бирок ал сууга салып жерди чукулаганын улантты, ал стаканды катары өз iace, көрдүм. Ал булактын ичинде жашаган кээ бир кооз суу Атам- болушу керек деп, ал сууну ичпей унутуп карап. жаркыраган көздөр, тармал чач, тегерек жаак, кызыл эриндер ага сулуу; Ал өзү жөнүндө айкелдин сүйүп калды, бирок ал өз сүрөттөлүш экенин билген жок. Ал жылмайып жатканда жылмайып, эч кандай кемтиги жок, алар алып келген, ал бети менен эриндери да сүйлөп да, толкундаткан да айткан эле. "Сени бүт жүрөгүм менен сүйөм," Бала айтты. Сүрөт жылмайып, анын курал-жарак алып өттү, бирок дагы деле дудук болгон. Бала кайра-кайра айткан жок, эч кандай жооп алып, ал акыркы ыйлай баштады. көз жашын төгүп, суу үстүнө жыгылып, бети бырышкан көрдү үчүн, таштан. Ал кетип бара жатканда ой жүгүртүү, ал мындай деди: "Бир гана калып, сулуу зат, ошондо мен сага тийбегиле мүмкүн эмес болсо да, сени карап көрөлү." Ал кооз бетине, ал эми баарын унутуп. Күн артынан күн, nighi түн өткөндөн кийин, ал арык жана кубарып кетти чейин, ошол жерде жашап, акыры көз жумду. Эле балада баары жалгыз, бир кызыктай кичинекей гүл өскөн каза болгон суунун жээгинде, өзгөртүлгөн. "Ал гүл салып өзгөртүлүп берилди", анын достору билдирди. "Биз өлгөн досу кийин, аны чакырып, көрөлү." Ошентип, алар анын элесине гүл Narcissus narned, ал ушул күнгө чейин Наркистин деп аталат.
Объяснение:
Что было со мною — всему подивились И мой приговор изрекли:
— Такому-то гусю уж что за охота!
Лежал бы себе на печи!
И видно не барин: как ехал с болота,
Так рядом с Гаврилой...
Малыши считают, что охотятся люди, чтоб добыть дичь и съесть ее. Они лицезреют, что человек, заснувший в сарае, довольно богат, чтоб охотиться ради пропитания, и может тихо отдыхать, по воззрению детей, лежать на печи. Они лицезрели, что гость ехал с охоты рядом с Гаврилой, другими словами с одним из фермеров их деревни, а «баре», по их воззрению, никогда не будут дружно и свободно разговаривать с крестьянами. Потому гость — «не барин».