Écoute le dialogue, observe l'image et fais les exercices ci-dessous. Exercice 1. Lis. Réponds vrai ou faux. Si c'est faux, fais une bonne phrase. a) L'action se passe dans le salon. b) Pauline parle avec sa mère. c) Pauline a déjà envoyé les cartes de voeux à ses amis. d) Elle a aussi envoyé la carte à sa grand-mère. e) En France, on peut envoyer les cartes de voeux au début du mois de janvier Exercice 2 Réponds aux questions. 1. Qu'est-ce que Pauline a oublié ? 2. Qu'est-ce que la grand-mère de Pauline adore ? 3. Pauline, a-t-elle encore le temps pour envoyer la carte de voeux à sa grand-mère ? Sena zad
1. Из окон открывается вид на / вид на сад. 2. Он сдает в аренду квартира, три комнаты/ кухни. 3. Я пересеклась с моей соседкой на лестнице / в подъезде. 4. Она закрывает дверь на ключ / ключ. 5. Лифт в неисправности / сбоя.
Правда или ложь ? 1. Мы едим в кухне. 2. Мы спим на кухне. 3. Одна работает в офисе. 4. Мытье в столовой. 5. Чтобы войти, звучит в окна. 6. Когда мы стороны, оставляет дверь открытой.
Отвечаю на вопросы: 1. Ты где живешь ? 2. Сколько штук есть в твоей квартире ? 3. На каком этаже ты живешь ? 4. Ты возьми его с лестницы ? 5. Ты tagues стены ? 6. Это-то, что ты добрый (добрая) с твоими соседями ? 7. Это-то, что ты рад (рада) твоего жилья ? 8. Это-то, что ты хочешь переехать ?
Если б не было тебя, Скажи, зачем бы я жил тогда, Чтобы бродить по свету без тебя, Без надежды и без сожаления?
Если б не было тебя, Я попробовал бы придумать любовь, Как художник, который видит, как под его пальцами Рождаются краски дня, И живет этим.
Если б не было тебя, Скажи, для кого бы я жил тогда? Для тех случайных, засыпающих в моих руках, Которых я никогда бы не любил?
Если б не было тебя, Я был бы никем, В этом мире, который приходит и уходит, Я бы чувствовал себя потерянным, И мне была бы нужна ты.
Если б не было тебя, Скажи, как бы я жил тогда? Я мог бы делать вид, что это я, Но я не был бы настоящим.
Если б не было тебя, Я думаю, что я бы нашел Тайну жизни, причину, Просто тебя создать И смотреть на тебя.
Французский текст:
ET SI TU N'EXISTAIS PAS
Et si tu n'existais pas, Dis-moi pourquoi j'existerais, Pour trainer dans un monde sans toi, Sans espoir et sans regrets?
Et si tu n'existais pas, J'essaierais d'inventer l'amour, Comme un peintre, qui voit sous ses doigts Naitre les couleurs du jour, Et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas, Dis-moi pour qui j'existerais? Des passantes endormies dans mes bras, Que je n'aimerais jamais?
Et si tu n'existais pas, Je ne serais qu'un point de plus, Dans ce monde, qui vient et qui va, Je me sentirais perdu, J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas, Dis-moi comment j'existerais? Je pourrais faire semblant d'etre moi, Mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas, Je crois, que je l'aurais trouve Le secret de la vie, le pourquoi, Simplement pour te creer Et pour te regarder.
2. Он сдает в аренду квартира, три комнаты/ кухни.
3. Я пересеклась с моей соседкой на лестнице / в подъезде.
4. Она закрывает дверь на ключ / ключ.
5. Лифт в неисправности / сбоя.
Правда или ложь ?
1. Мы едим в кухне.
2. Мы спим на кухне.
3. Одна работает в офисе.
4. Мытье в столовой.
5. Чтобы войти, звучит в окна.
6. Когда мы стороны, оставляет дверь открытой.
Отвечаю на вопросы:
1. Ты где живешь ?
2. Сколько штук есть в твоей квартире ?
3. На каком этаже ты живешь ?
4. Ты возьми его с лестницы ?
5. Ты tagues стены ?
6. Это-то, что ты добрый (добрая) с твоими соседями ?
7. Это-то, что ты рад (рада) твоего жилья ?
8. Это-то, что ты хочешь переехать ?
Скажи, зачем бы я жил тогда,
Чтобы бродить по свету без тебя,
Без надежды и без сожаления?
Если б не было тебя,
Я попробовал бы придумать любовь,
Как художник, который видит, как под его пальцами
Рождаются краски дня,
И живет этим.
Если б не было тебя,
Скажи, для кого бы я жил тогда?
Для тех случайных, засыпающих в моих руках,
Которых я никогда бы не любил?
Если б не было тебя,
Я был бы никем,
В этом мире, который приходит и уходит,
Я бы чувствовал себя потерянным,
И мне была бы нужна ты.
Если б не было тебя,
Скажи, как бы я жил тогда?
Я мог бы делать вид, что это я,
Но я не был бы настоящим.
Если б не было тебя,
Я думаю, что я бы нашел
Тайну жизни, причину,
Просто тебя создать
И смотреть на тебя.
Французский текст:
ET SI TU N'EXISTAIS PAS
Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pourquoi j'existerais,
Pour trainer dans un monde sans toi,
Sans espoir et sans regrets?
Et si tu n'existais pas,
J'essaierais d'inventer l'amour,
Comme un peintre, qui voit sous ses doigts
Naitre les couleurs du jour,
Et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pour qui j'existerais?
Des passantes endormies dans mes bras,
Que je n'aimerais jamais?
Et si tu n'existais pas,
Je ne serais qu'un point de plus,
Dans ce monde, qui vient et qui va,
Je me sentirais perdu,
J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas,
Dis-moi comment j'existerais?
Je pourrais faire semblant d'etre moi,
Mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas,
Je crois, que je l'aurais trouve
Le secret de la vie, le pourquoi,
Simplement pour te creer
Et pour te regarder.