Les proverbes à l'impératif.
Je lis les proverbes, je les explique en russe ou en français ou je trouve leurs analogues russes.
1 .Ne mesurez pas autrui à votre aune
2. Gardez-vous de l'homme secret et du chien muet.
3. Fais ce que tu dois, advienne que pourra.
4. Hâtez-vous lentement.
5. Ne jouez pas avec le feu.
6. Ne vendez pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
7. Ne mettez pas tous vos oeufs dans le même panier.
8. En avril, ne te découvre pas d'un fil, en mai, fais ce qu'il te plait
Аналоги:
1. Со своим уставом в чужой монастырь.
2. В тихом омуте черти водятся.
3. Делай то, что должен, будь что будет.
4. Торопитесь медленно.
5. Не играй с огнем. Не буди лихо пока оно тихо.
6. Делить шкуру неубитого медведя
7. Класть все яйца в одну корзину.
8. Сделал дело гуляй смело
Объяснение: