1. L’entraîneur a dit que ma performance avait été exceptionnelle.
2. Le sportif a dit que l'équipe adversaire avait fait le match qu'on pouvait a tendre d'eux.
3. Bernard a dit qu'il préférait le Tour de France.
4. Le ministre de la Jeunesse et du Sport a dit que le nombre d'heures de sport au lycée serait doublé.
5. Mon ami m'a dit que j'avais pu obtenir trois places pour la finale dames.
Объяснение:
если в главном предложении косвенной речи глагол стоит в одном из времен, (что и наблюдаем во всех упражнениях), то в придаточном предложении глагол меняется согласно таблице согласования времен.
Если он в прямой речи в придаточном был форме времени passé composé то в косвенной ставится в форму plus-que-parfait (1,2 и 5 предложения)
форма глагола в présent переходит в imparfait (3 предложение)
форма глагола в futur simple переходит в futur dans le passé (4 предложение)
1. L’entraîneur a dit que ma performance avait été exceptionnelle.
2. Le sportif a dit que l'équipe adversaire avait fait le match qu'on pouvait a tendre d'eux.
3. Bernard a dit qu'il préférait le Tour de France.
4. Le ministre de la Jeunesse et du Sport a dit que le nombre d'heures de sport au lycée serait doublé.
5. Mon ami m'a dit que j'avais pu obtenir trois places pour la finale dames.
Объяснение:
если в главном предложении косвенной речи глагол стоит в одном из времен, (что и наблюдаем во всех упражнениях), то в придаточном предложении глагол меняется согласно таблице согласования времен.
Если он в прямой речи в придаточном был форме времени passé composé то в косвенной ставится в форму plus-que-parfait (1,2 и 5 предложения)
форма глагола в présent переходит в imparfait (3 предложение)
форма глагола в futur simple переходит в futur dans le passé (4 предложение)