это перевод: у меня парижская болезнь От его улиц до бульваров С его печальным и серым взглядом Его дней его вечеров И запах метро Возвращается ко мне Что я покину свой Париж Для менее серых стран. Я устал от сены Кто слушает мои печали И я очень сожалею Доки сладкие для влюбленных я скучаю по дому Когда я далеко от Парижа. У меня парижская болезнь В зимние дни Серый и пустынный Столько меланхолии. Да, у меня любовная болезнь И у меня всегда будет это Это смешно, но так оно и есть У меня Парижская болезнь. А это как читается: U menya parizhskaya bolezn' Ot yego ulits do bul'varov S yego pechal'nym i serym vzglyadom Yego dney yego vecherov I zapakh metro Vozvrashchayetsya ko mne Chto ya pokinu svoy Parizh Dlya meneye serykh stran. YA ustal ot seny Kto slushayet moi pechali I ya ochen' sozhaleyu Doki sladkiye dlya vlyublennykh ya skuchayu po domu Kogda ya daleko ot Parizha. U menya parizhskaya bolezn' V zimniye dni Seryy i pustynnyy Stol'ko melankholii. Da, u menya lyubovnaya bolezn' I u menya vsegda budet eto Eto smeshno, no tak ono i yest' U menya Parizhskaya bolezn'.
Dans Druon grand appartement? Non, il est petit, mais confortable.
Combien d'entre eux des chambres? deux grandes chambres, cuisine, salle de bains. avant.
Combien de portes à l'avant? deux portes, une porte mène dans le bureau, l'autre va à la salle de bain.
Qu'est-ce dans le bureau? Sièges -Deux entre les fenêtres, chaises, table. Tout au long du livre sont.
Que se bloque sur les fenêtres? Les fenêtres pendent des rideaux blancs.
Avez-vous des photos? Oui, deux tableaux sont accrochés dans la salle à manger.
Avez-vous une télévision? Oui, il se trouve en face de la porte
La cuisine est grande? Non, un peu. Dans la cuisine avec table, réfrigérateur buffet. Voilà tout.
Vous avez l'appartement très propre. Vous nettoyez la chambre chaque jour? Oui.
Où sortir par la fenêtre de la cuisine? une fenêtre donnant sur la rue et l'autre dans la cour.
Qui met des fleurs dans un vase? Ma mère.
Je monte les escaliers à ma kvaartira 2e tazhe.
Je prends le bus, parce que je vis loin de l'université.
это перевод: у меня парижская болезнь От его улиц до бульваров С его печальным и серым взглядом Его дней его вечеров И запах метро Возвращается ко мне Что я покину свой Париж Для менее серых стран. Я устал от сены Кто слушает мои печали И я очень сожалею Доки сладкие для влюбленных я скучаю по дому Когда я далеко от Парижа. У меня парижская болезнь В зимние дни Серый и пустынный Столько меланхолии. Да, у меня любовная болезнь И у меня всегда будет это Это смешно, но так оно и есть У меня Парижская болезнь. А это как читается: U menya parizhskaya bolezn' Ot yego ulits do bul'varov S yego pechal'nym i serym vzglyadom Yego dney yego vecherov I zapakh metro Vozvrashchayetsya ko mne Chto ya pokinu svoy Parizh Dlya meneye serykh stran. YA ustal ot seny Kto slushayet moi pechali I ya ochen' sozhaleyu Doki sladkiye dlya vlyublennykh ya skuchayu po domu Kogda ya daleko ot Parizha. U menya parizhskaya bolezn' V zimniye dni Seryy i pustynnyy Stol'ko melankholii. Da, u menya lyubovnaya bolezn' I u menya vsegda budet eto Eto smeshno, no tak ono i yest' U menya Parizhskaya bolezn'.