Образец предполагает такой порядок незавершенное время/Пред время/Условное наклонение в настоящем)
1) J’ai pensé qu’il (disait/avait dit/dirait) la vérité; (Я думал, что он (говорил/сказал/сказал бы(мог бы сказать)) правду.
2) Il a dit qu’il (finissait/avait fini/finirait) son travail. (Он говорил, что (заканчивал/закончил/закончил бы (мог бы закончить)) свою работу.
3) Je leur ai demandé pourquoi ils (partaient/étaient partis/partiraient). (Я их спросил, почему они (уезжали/уехали/могли бы уехать)).
4) Il me dit qu’il (venait/était venu/viendrait). (Он мне говорит, что он (ехал/приехал/приехал бы)).
5) L’enfant a dit qu’il (n'avait pas peur/n'avait eu peur/n'aurait pas peur) de la pluie. (Ребенок сказал, что (не боялся/не испугался/не испугался бы) дождя).
6) Elles m’ont dit qu’elles (étaient heureuses/avaient été heureuses/seraient heureuses) de me voir. (Они мне сказали, что они (были счастливы(продолжительное время)/были счастливы(в данный момент)/были бы счастливы) видеть меня.)
7) Mes parents m’ont annoncé qu’ils (voulaient/avaient voulu/voudraient) partir. (Мои родители мне объявили, что они (хотели/захотели/хотели бы) уехать).
8) Il m’a dit qu’il (venait/était venu/viendrait). (Он мне сказал, что он (ехал/приехал/приехал бы)).
9) On a annoncé que les gens (sortaient/avaient sorti/sortiraient). (Объявили, чтобы люди (выходили/вышли/вышли бы)).
10) Personne ne sait qui (était/avait été/serait) cet homme. (Никто не знает кем (являлся(был)/был/ был бы) этот человек.).
11) Personne ne savait qui (était/avait été/serait) cet homme. (Никто не знал кем (являлся(был)/был/ был бы) этот человек.).
1. Quand tu vas descendre(descendre) à la cave, n'oublie pas de prendre une lampe. (Когда ты спускаешься в подвал...) 2. Tu crois qu'on va аller(аller) à Paris? (..что мы поедем в Париж?) 3. Ne traversez(traverser) jamais la rue au feu rouge! (Не пересекайте никогда...) 4. Je vois le bateau qui rentre(rentrer) lentement vers le port. (.., который взвращается медленно в порт. 5. Sa famille part(partir) demain pour la Grèce.(Ее семья уезжает...) 6. Vous êtes trop loin, je ne peux pas prendre la photo: vous vous approchez(s'approcher) un peu.(...: приблизьтесь немного.) 7. Le vent se dirige(se diriger) du nord. (Ветер направляется с...) 8. Montez(monter) sur la terrasse, il y a une très belle vue.(Поднимитесь на терассу,...) 9. Pour ne pas nous perdre nous suivons(suivre) notre guide.(...мы следуем за нашим гидом.) 10. Vous passez(passer) sous le pont, la maison que vous cherchez est à gauch.(Вы проходите под мостом, ... ) 11. Je viens(venir) de l'école à 15 heures.(Я прихожу из...) 12. Quand est-ce que tu reviens(revenir) de Saint-Pétersbourg?(Когда ты возвращаешься из...?) 13. Le train arrive(arriver) à 18 h 15. (Поезд прибывает в...) 14. J'ai dû courir(courir) pour ne pas arriver en retard.(Ядолжен бежать, чтобы не...)
Образец предполагает такой порядок незавершенное время/Пред время/Условное наклонение в настоящем)
1) J’ai pensé qu’il (disait/avait dit/dirait) la vérité; (Я думал, что он (говорил/сказал/сказал бы(мог бы сказать)) правду.
2) Il a dit qu’il (finissait/avait fini/finirait) son travail. (Он говорил, что (заканчивал/закончил/закончил бы (мог бы закончить)) свою работу.
3) Je leur ai demandé pourquoi ils (partaient/étaient partis/partiraient). (Я их спросил, почему они (уезжали/уехали/могли бы уехать)).
4) Il me dit qu’il (venait/était venu/viendrait). (Он мне говорит, что он (ехал/приехал/приехал бы)).
5) L’enfant a dit qu’il (n'avait pas peur/n'avait eu peur/n'aurait pas peur) de la pluie. (Ребенок сказал, что (не боялся/не испугался/не испугался бы) дождя).
6) Elles m’ont dit qu’elles (étaient heureuses/avaient été heureuses/seraient heureuses) de me voir. (Они мне сказали, что они (были счастливы(продолжительное время)/были счастливы(в данный момент)/были бы счастливы) видеть меня.)
7) Mes parents m’ont annoncé qu’ils (voulaient/avaient voulu/voudraient) partir. (Мои родители мне объявили, что они (хотели/захотели/хотели бы) уехать).
8) Il m’a dit qu’il (venait/était venu/viendrait). (Он мне сказал, что он (ехал/приехал/приехал бы)).
9) On a annoncé que les gens (sortaient/avaient sorti/sortiraient). (Объявили, чтобы люди (выходили/вышли/вышли бы)).
10) Personne ne sait qui (était/avait été/serait) cet homme. (Никто не знает кем (являлся(был)/был/ был бы) этот человек.).
11) Personne ne savait qui (était/avait été/serait) cet homme. (Никто не знал кем (являлся(был)/был/ был бы) этот человек.).
2. Tu crois qu'on va аller(аller) à Paris? (..что мы поедем в Париж?)
3. Ne traversez(traverser) jamais la rue au feu rouge! (Не пересекайте никогда...)
4. Je vois le bateau qui rentre(rentrer) lentement vers le port. (.., который взвращается медленно в порт.
5. Sa famille part(partir) demain pour la Grèce.(Ее семья уезжает...)
6. Vous êtes trop loin, je ne peux pas prendre la photo: vous vous approchez(s'approcher) un peu.(...: приблизьтесь немного.)
7. Le vent se dirige(se diriger) du nord. (Ветер направляется с...)
8. Montez(monter) sur la terrasse, il y a une très belle vue.(Поднимитесь на терассу,...)
9. Pour ne pas nous perdre nous suivons(suivre) notre guide.(...мы следуем за нашим гидом.)
10. Vous passez(passer) sous le pont, la maison que vous cherchez est à gauch.(Вы проходите под мостом, ... )
11. Je viens(venir) de l'école à 15 heures.(Я прихожу из...)
12. Quand est-ce que tu reviens(revenir) de Saint-Pétersbourg?(Когда ты возвращаешься из...?)
13. Le train arrive(arriver) à 18 h 15. (Поезд прибывает в...)
14. J'ai dû courir(courir) pour ne pas arriver en retard.(Ядолжен бежать, чтобы не...)