Сделайте Повторение в тексте спряжения глаголов первой группы, вот их неопределенная форма:
habiter – жить
inviter – приглашать
regarder – смотреть
déjeuner – обедать
montrer – показывать
2. Новая лексика:
pouvoir – мочь
venir – приходить
vouloir – хотеть
bien sûr – конечно
mais – но, ну
en plein – в самом
entre – между
près – рядом, около
six - шесть → sixième – шестой
3. Переведите фразы диалога и составьте из них диалог, фразы даны не по порядку.
a) — Vous pouvez me montrer votre rue sur le plan?
b) — Nous déjeunons entre midi et deux.
c) — Peter, vous voulez venir chez moi dimanche?
d) — Mais oui, bien sûr. Regardez! C’est près du métro Saint-Sulpice. La rue Bonaparte est là.
e) — Très bien, je viens vers midi, alors?
f) — Vous m’invitez chez vous, Anne?
g) — C’est ça!
h) — Ah! C’est en plein centre de Paris... Je viens à quelle heure?
i) — Nous habitons 3, rue Bonaparte. C’est dans le sixième.
j) — Merci beaucoup, Anne. Vous habitez où, à Paris?
k) — Oui, mes filles et moi, nous vous invitons à déjeuner.
Dans les rues sombres
Sous nos pas.
Et quand en plein jour
Tout tourne court et tout s'éteint.
Tout va trop vite,
Derrière l'amour en fuite.
À cause de l'automne je te quitte
Vivre en aquarium me rend triste
Si je fuis c'est à cause de l'automne, de l'automne.
Les couleurs s’effacent et nous pardonnent
Les amours se lassent et abandonnent
À cause, à cause de l'automne
Je, je n'aime plus
Par la fenêtre, voir ces deux êtres
Si je vagabonde, dans la pénombre
Tout comme Verlaine.
Tout va trop vite,
Derrière l'amour en fuite.
À cause de l'automne je te quitte
S'il te plaît pardonne je fais vite
Si je fuis c'est à cause de l'automne, de l'automne
Si nous cachons nos corps sous des tonnes
De mensonges et de torts, c'est en somme
À cause, à cause de l'automne.
À cause de l'automne.
Tout va trop vite,
Derrière l'amour en fuite.
À cause de l'automne je te quitte
S'il te plaît pardonne je fais vite
Si je fuis c'est à cause de l'automne, de l'automne
Si nous cachons nos corps sous des tonnes
De mensonges et de torts, c'est en somme
À cause, à cause de l'automne.
À cause de l'automne je te quitte
Vivre en aquarium me rend triste
Si je fuis c'est à cause de l'automne, de l'automne.
Les couleurs s’effacent et nous pardonnent
Les amours se lassent et abandonnent
À cause, à cause de l'automne
Tu examineras ce problème le plus tôt possible.
Возьмись за эту проблему как можно быстрее.
Vous prendrez garde au verglas.
Будьте осторожны: гололёд.
Elle parlera au professeur. – Она поговорит с преподавателем.
Après les cours j'irai chez moi. – После уроков я пойду домой.
Il fera beau demain. – Завтра будет хорошая погода.
Образование форм
Il partira dans trois jours. = Il va partir dans trois jours.
Он уедет через три дня.
Il faudra faire quelque chose. = Il va falloir faire quelque chose
Нужно будет что-то сделать
Je vous demanderai de me montrer les alentours.
Я хотел бы попросить Вас показать мне окрестности.
Vous serez très aimable de tout m'expliquer.
Было бы очень любезно с Вашей стороны всё мне объяснить
Elle ira à la bibliothèque ce soir.
Сегодня вечером она пойдёт в библиотеку