В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
UlanM
UlanM
26.03.2021 09:33 •  Французский язык

Вопрос Найди слова со звуком [z]
Укажите один или несколько правильных вариантов ответа
le vase
le paysage
la rose
salut
la terrasse
le costume​

Показать ответ
Ответ:
n2324
n2324
24.09.2021 19:36
1
Рухнула однопартийная система в лице КПРСФСР и КПСС. Деятельность единственной на территории страны партии в конце 1991 года оказалась под запретом. Через два года была ликвидирована вся система Советов народных депутатов. Постепенно появились новые партии и общественные движения.
2
1992 год начался шоковой терапией в виде либерализации цен. Страна вступила на путь рыночных отношений.
3
Вооруженные столкновения вследствие межнациональных конфликтов на территории бывшего СССР. Горячие точки: Нагорный Карабах, Грузия, Абхазия, Южная Осетия, Таджикистан, Приднестровье, Чечня. За 8 лет беженцами стали примерно 5 млн человек, а около 100 тыс. человек погибли.
4
На территории бывших советских республик появились национальные валюты, и рублевая зона распалась.
5
Вместо единых Вооруженных сил образовались военные структуры отдельных государств. Служащим бывшего СССР было предложено принять присягу в соответствующем новом государстве или уволиться.
6
До 1997 года продолжались трения между Россией и Украиной о статусе Черноморского флота. Затем его разделили, и на российских кораблях появился Андреевский флаг.
7
Ядерное оружие из бывших республик вывезли в Россию. Казахстан, Украина и Белоруссия отказались быть ядерными державами и передали атомный потенциал РФ.
8
После распада СССР прекратилось финансирование Байконура. В 1994 году заключен договор с Казахстаном о долго аренде космодрома.
9
Независимые государства заменили советские паспорта на национальные. Изменилось гражданство населения. С Туркменией, Грузией, Литвой, Латвией и Эстонией установился визовый режим.
10
Территория Калининградской области оказалась отрезанной от остальных областей России. Крым и город Севастополь остались в составе Украины, куда были переданы в 1954 году как знак воссоединения Украины и России. Появились разногласия по поводу территориальных границ между новыми государствами. Некоторые вопросы были урегулированы только к 2007 году.
11
Все 15 бывших республик признаны мировым сообществом как независимые и представлены в ООН. В международных вопросах Россия стала продолжателем СССР, что признано другими государствами.
12
Граждане вывшего СССР испытали болезненные переживания, некоторые не смогли при к изменениям и реализовать себя в новом обществе.
0,0(0 оценок)
Ответ:
moonlight2812
moonlight2812
09.10.2020 03:01
1)      Les policiers sont arrivés très vite. (Полицейские прибыли очень быстро.)
2)      Quelqu'un a volé un sac à main d'une vieille femme.(Кто-то украл сумочку у старой женщины.)
3)      Elle a décidé porter plainte à la police. (Она решила подать жалобу в полицию.)
4)      Vous avez vu le voleur qui a fait ce vol?- a interrogé un policier. (Вы  видели вора, который совершил кражу? - спросил полицейский.)
5)      «C'était un jeune homme à l'age de 22 ans. Il avait un veston gris, un bleu jean, le bonnet a caché son visage...» -  a repondu la femme en pleurant. («Это был молодой человек в возрасте 22 лет. На нем был серый пиджак, голубые джинсы, шапка закрывала его лицо...»- ответила женщина плача.)
6)      «Pourriez vous se rappeler encore quelque chose?» – a continué insister le policier. («Можете ли вы вспомнить еще что-нибудь?» – продолжал настаивать полицейский.)
7)      «Je me rappelle, qu'il avait un voix bas. Il me a crié "hé".» - a repondu la femme en étant au désespoir. («Я вспомнила, что у него был низкий голос. Он мне крикнул «Эй».» – ответила женщина будучи в отчаянии.)
8)      «Madame, ne vous inquiétez pas, nous allons faire une enquête. Je dois avoir assez les preuves pour trouver et accuser le coupable.» - a expliqué le policier avec calme. («Мадам, не волнуйтесь, мы проведем расследование. Я должен иметь достаточно доказательств для того, чтобы найти и предъявить обвинение виновному.» - спокойно объяснил полицейский.)
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Французский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота