Составление прогноза погоды по синоптической карте. Примерный план работы составления прогноза погоды. ⦁ Географическое положение территории ( определить территорию). ⦁ Определение времени года. ⦁ Температуры воздуха в пределах данной территории, указать как изменяются. ⦁ Распределение атмосферного давления по территории ( если разное- указать где- какое). ⦁ Прохождение атмосферных фронтов: где, какие, куда смещаются). ⦁ Направления дующих ветров. ⦁ Облачность , осадки. ⦁ Вывод ( прогноз) о грядущих изменениях погоды ( или их отсутствии) на характеризуемой территории.
ляска - название объясняется из алеут, алах'сах' или ала'сх'а - китовое место, китовое изобилие.
Денали – это историческое название горы, в переводе с местного означает «высокая» .
Чутачские горы - Чугач, горы на Ю. -В. Аляски; США. В первой половине XIX в. горы получили русск. название Чугацкие или Чугачские, образованное от наименования эскимос, племени. В США в 1898 г. принято название горы Чугач (Chugach).
Эскимосы чугачи (самая южная часть алютииков) .
река Коюкук - название реки происходит от названия индейского племени Коюкон.
Река Юкон - слово «Юкон» на языке племени гуичин (Gwich’in) означает «Большая река» .
Река Лета - была названа в 1917 году Робертом Ф. Григгсом (Robert F. Griggs), в одной из экспедиций Национального Географического Общества США в честь древнегреческой мифологической реки.
ляска - название объясняется из алеут, алах'сах' или ала'сх'а - китовое место, китовое изобилие.
Денали – это историческое название горы, в переводе с местного означает «высокая» .
Чутачские горы - Чугач, горы на Ю. -В. Аляски; США. В первой половине XIX в. горы получили русск. название Чугацкие или Чугачские, образованное от наименования эскимос, племени. В США в 1898 г. принято название горы Чугач (Chugach).
Эскимосы чугачи (самая южная часть алютииков) .
река Коюкук - название реки происходит от названия индейского племени Коюкон.
Река Юкон - слово «Юкон» на языке племени гуичин (Gwich’in) означает «Большая река» .
Река Лета - была названа в 1917 году Робертом Ф. Григгсом (Robert F. Griggs), в одной из экспедиций Национального Географического Общества США в честь древнегреческой мифологической реки.
Объяснение:
Тайга-бурый медведь, рысь, заяц-беляк, белка, белка-летяга, колонок, соболь, бурундук, ласка, горностай, кабарга, олень, лось,глухарь, рябчик, тетерев, мохноногий сыч, неясыть, ястребиная сова, кедровка, снегирь, клест-еловик, белокрылый клест, трехпалый дятел
растения тайги-ель, пихта, сосна, сибирский кедр, береза, дуб, липа, остролистный клен, лиственница, ольха,смородина, можжевельник, рябина, ива. земляника, черника, брусника, папоротники, осока и некоторые виды злаков.