1. Объясните, как сказывались многочисленные завоеватель- ные войны Рима на хозяйственной жизни страны. Какие изменения происходили в жизни основных групп населения?
Римляне считали, что одна голова хорошо, но две все же лучше. На Руси это решение поддержали. Более пяти веков на гербе нашего государства красуется двуглавый орел.
Гербом вполне мог стать пикирующий сокол — рарог. Эмблему с его изображением часто приписывают прибывшему на княжение в Новгород Рюрику. Символ, напоминающий рарога, был на знаках князей Святослава Игоревича и Владимира Святого. Очертания этого «знака Рюриковичей» постоянно менялись. Историки предполагают, что рарог мог видоизмениться в трезубец (или наоборот), который стал впоследствии гербом Украины.
Есть версия, что орла как геральдический символ приняли в Римской империи в XII веке. Он был одноглавым и черным (по образу знака легионов). Предполагают, что двуглавым орел мог стать в XV веке (хотя предпосылки придать птице необычный вид проявлялись и раньше). Две головы могли подчеркивать статус императора, формально стоявшего во главе крещеного мира.
Абай Кунанбаев внес вклад не только в казахскую, но и мировую литературу, – подчеркнул на церемонии открытия директор музея Абдыгали Бекишев. – Уроженец священного Шынгыстау, впитав с юности мудрость казахского народа, он стал великим поэтом, основателем новой письменной литературы. Казахская литература и культура благодаря его произведениям, переводам и изречениям обогатилась философскими идеями, в том числе лучших мировых мыслителей Востока и Запада. И благодаря этому поднялась на новый уровень.
На выставке, девиз которой «Алматы – столица исламской культуры-2015», экспонаты разделили по нескольким темам: «Абай и восточный мир», «История медресе в Казахской степи». Были представлены и сведения о медресе Ахмет Риза в Семее, где обучался молодой Абай. Особое место заняли фотографии поэта, сделанные в 1896 и 1903 годах, его рукопись, первые сборники его стихов, предметы этнографического плана.
В фондах музея сегодня хранится 250 книг на арабском, персидском, чагатайском языках. Среди них есть книги, по которым обучался сам Абай. Это «Китабназурат ил хакфаризиет» («Книга обязательств», толкующая о религии, исламском шариате), «Суретилнабия» («Слова пророка», 17-я глава которой приводит в пример трудолюбие Ноя на арабском языке). А также учебники по истории – «Аз тарихи Жаудат» на турецком языке, переводы на турецкий язык произведений арабского историка Ибн Халдуна, жившего в Х–ХІ веках. Он интересен тем, что описал историю мусульманских и африканских стран, их строй, историю племен. Большой интерес представляют также творения восточных поэтов, старинные книги по географии.
Римляне считали, что одна голова хорошо, но две все же лучше. На Руси это решение поддержали. Более пяти веков на гербе нашего государства красуется двуглавый орел.
Гербом вполне мог стать пикирующий сокол — рарог. Эмблему с его изображением часто приписывают прибывшему на княжение в Новгород Рюрику. Символ, напоминающий рарога, был на знаках князей Святослава Игоревича и Владимира Святого. Очертания этого «знака Рюриковичей» постоянно менялись. Историки предполагают, что рарог мог видоизмениться в трезубец (или наоборот), который стал впоследствии гербом Украины.
Есть версия, что орла как геральдический символ приняли в Римской империи в XII веке. Он был одноглавым и черным (по образу знака легионов). Предполагают, что двуглавым орел мог стать в XV веке (хотя предпосылки придать птице необычный вид проявлялись и раньше). Две головы могли подчеркивать статус императора, формально стоявшего во главе крещеного мира.
Объяснение:
Абай Кунанбаев внес вклад не только в казахскую, но и мировую литературу, – подчеркнул на церемонии открытия директор музея Абдыгали Бекишев. – Уроженец священного Шынгыстау, впитав с юности мудрость казахского народа, он стал великим поэтом, основателем новой письменной литературы. Казахская литература и культура благодаря его произведениям, переводам и изречениям обогатилась философскими идеями, в том числе лучших мировых мыслителей Востока и Запада. И благодаря этому поднялась на новый уровень.
На выставке, девиз которой «Алматы – столица исламской культуры-2015», экспонаты разделили по нескольким темам: «Абай и восточный мир», «История медресе в Казахской степи». Были представлены и сведения о медресе Ахмет Риза в Семее, где обучался молодой Абай. Особое место заняли фотографии поэта, сделанные в 1896 и 1903 годах, его рукопись, первые сборники его стихов, предметы этнографического плана.
В фондах музея сегодня хранится 250 книг на арабском, персидском, чагатайском языках. Среди них есть книги, по которым обучался сам Абай. Это «Китабназурат ил хакфаризиет» («Книга обязательств», толкующая о религии, исламском шариате), «Суретилнабия» («Слова пророка», 17-я глава которой приводит в пример трудолюбие Ноя на арабском языке). А также учебники по истории – «Аз тарихи Жаудат» на турецком языке, переводы на турецкий язык произведений арабского историка Ибн Халдуна, жившего в Х–ХІ веках. Он интересен тем, что описал историю мусульманских и африканских стран, их строй, историю племен. Большой интерес представляют также творения восточных поэтов, старинные книги по географии.