54. Если какой-нибудь купец потерпит кораблекрушение. Если какой-нибудь купец, отправившись куда-либо с чужими деньгами, потерпит кораблекрушение, или нападут на него, или от огня пострадает, то не творить над ним насилия, не продавать его; но если он станет погодно выплачивать долг, то пусть так и платит, ибо эта погуба от Бога, а он не виноват; если же он пропьется или пробьется об заклад <проспорит>, или по неразумению повредит чужой товар, то пусть будет так, как захотят те, чей это товар: будут ли ждать, пока он выплатит, это их право, продадут ли его, это их право
Короче, будет возвращать деньги за товар в рассрочку. Лишь бы не забухал.
Вечер был у графа на ассамблее. Это пир, по-нашему, только там совсем мало ели и выпивали, и обиход весьма чудный. Где это видано, когда совсем чужие люди в гости к знатному человеку за просто приезжали? Хозяин дома, в которым проводился ассамблее, известил моего командира письмом, куда следует приходить желающим, а камардир-то приказал и мне прибыть, на ночь глядя. Говорят, раньше четырёх часов встреча не начинается, позднее десяти не заканчивается, гости приезжаю когда пожелают. Это собар6ние для развлечение, но может послужить и делу: в непринужденных беседах гости обмениваются новостями, в серьёзных разговорах обсуждают важные дела. Здесь заведены новые игры и чудные заморские танцы: полонез, менуэт, контрданс, англез, аллеманд. Вы меня наставляли, чтоб мужчин в гостях принимали отдельно от женщин, а тут дамы присутствовали весь вечер на ровне с кавалерами. Чудные в Петербурге нравы и обычаи, да против государевой воли не пойдёшь.
54. Если какой-нибудь купец потерпит кораблекрушение. Если какой-нибудь купец, отправившись куда-либо с чужими деньгами, потерпит кораблекрушение, или нападут на него, или от огня пострадает, то не творить над ним насилия, не продавать его; но если он станет погодно выплачивать долг, то пусть так и платит, ибо эта погуба от Бога, а он не виноват; если же он пропьется или пробьется об заклад <проспорит>, или по неразумению повредит чужой товар, то пусть будет так, как захотят те, чей это товар: будут ли ждать, пока он выплатит, это их право, продадут ли его, это их право
Короче, будет возвращать деньги за товар в рассрочку. Лишь бы не забухал.
Вечер был у графа на ассамблее. Это пир, по-нашему, только там совсем мало ели и выпивали, и обиход весьма чудный. Где это видано, когда совсем чужие люди в гости к знатному человеку за просто приезжали? Хозяин дома, в которым проводился ассамблее, известил моего командира письмом, куда следует приходить желающим, а камардир-то приказал и мне прибыть, на ночь глядя. Говорят, раньше четырёх часов встреча не начинается, позднее десяти не заканчивается, гости приезжаю когда пожелают. Это собар6ние для развлечение, но может послужить и делу: в непринужденных беседах гости обмениваются новостями, в серьёзных разговорах обсуждают важные дела. Здесь заведены новые игры и чудные заморские танцы: полонез, менуэт, контрданс, англез, аллеманд. Вы меня наставляли, чтоб мужчин в гостях принимали отдельно от женщин, а тут дамы присутствовали весь вечер на ровне с кавалерами. Чудные в Петербурге нравы и обычаи, да против государевой воли не пойдёшь.