последствия: 1)истребленно и угнано в степь большинство трудо населения. 2)идет отток средст в золотую орду 3)разоряны земли и разрушенны города, сокращенно ремесленое производство 4) русь распалась на изолированные районы, был замедлен ход объединительных процессов 5)массовая гибель землевладельцев привела к земледельному развитию феодализма 6)внешняя угроза усилила заинтересованность в сильной гос-ной власти 7) земли пренадлежали князю и гос-ву, а знать и население получило их по праву обычаи и культура стали как у восточных народов Надеюсь я тебе
или Эльфред (Alfred, Aelfred) (849-899), прозванный Великим, король Уэссекса, который сплотил вокруг себя значительную часть Англии(сам Альфред именовал себя Rex Saxonum, лат. "Король саксов") и сделал таким образом важный шаг ксозданию английского государства. Альфред - герой народных преданий, поэтому в истории его жизни фактынередко перемешаны с вымыслом. Младший сын короля Уэссекса Этельвульфа и его жены Осбурги,Альфред родился в Вентидже (совр. Оксфордшир). Дважды, в 853 и 855, его привозили в Рим, причем впервое посещение папа Лев IV, совершил его посвящение в консулы и конфирмацию. По-видимому,торжественность обряда настолько поразила сопровождающую свиту, что в Англии получилираспространение слухи о помазании Альфреда на царство, чего вряд ли можно было ожидать, учитываяналичие у него трех старших братьев - Этельбальда, Этельберта и Этельреда. В период их правления всеболее частыми стали вторжения в Уэссекс датчан (норманнов), пока в 871 англо-саксы подпредводительством Альфреда не разгромили их близ места, называемого Эсесдун (Эшдаун). Вскоре послеэтой битвы Этельред умер, и Альфред взошел на трон. После года почти непрерывных стычек былозаключено перемирие, продлившееся до 876, когда датчане снова вторглись в Уэссекс и разориликоролевство. Альфред был вынужден удалиться из страны и скрыться. Некоторое время спустя он вышел изукрытия, собрал рассеявшихся сторонников и в 878 нанес датчанам поражение при Этандуне (Эдингтоне).По условиям мира, заключенного с ними в Ведморе, предводитель датчан Гутрум принял христианство, асами они должны были уйти из Уэссекса. В 886 Альфред овладел находившимся под контролем датчанЛондоном, что побудило все неподвластные датчанам регионы Англии признать его в качестве короля, авпоследствии сыну Альфреда Эдуарду полностью изгнать захватчиков из страны. В 892 войнавозобновилась вновь и продлилась пять лет. В 896 датчане удалились в область, охватывавшую весь северо-восток Англии к северу от Темзы (т.н. Денло, "Область датского права"). Альфред приложил много сил к тому,чтобы хотя бы отчасти восстановить в Уэссексе культуру и ученость, уничтоженные в результате многолетнихвойн. Для в этом деле он приглашал ученых людей из других мест Британии и с континента(например, монаха Ассера из Уэльса, автора биографии Альфреда; кроме того, существует предположение,что при дворе Альфреда провел последние годы жизни Иоанн Скот Эриугена). Одновременно Альфреднаводил порядок в законодательстве и управлении, а в 895 построил несколько кораблей для борьбы спиратами. Точная дата смерти Альфреда неизвестна, предположительно он умер в Уэссексе 26 октября 899. Литературная деятельность. Лишь на втором этапе своего правления Альфред смог уделить вниманиеучености и словесности, хотя его утраченное Руководство (вероятно, сборник выдержек) было начато уже вданный период. Имеются все основания полагать, что именно ему принадлежала инициатива составленияАнгло-саксонской хроники и Житий святых. Он написал также введение к сборнику законов. К концу своейжизни, прекрасно осведомленный о том, что очень немногие клирики знают латынь, он не только написалпредисловие к переводу Диалогов Григория Великого, сделанному епископом Вустера Уэрфертом, но, каксклонны считать некоторые исследователи, сам перевел пять важных книг, причем сделал этовосхитительной древнеанглийской прозой. Первой среди них были Правила жизни клира Григория Великого,в предисловии к которым Альфред излагал свою программу образования и просил епископов о поддержке.Всеобщая история уроженца Испании Орозия переведена им очень свободно, с сокращениями и весьмаинтересными дополнениями. Тексту Истории церкви Беды Достопочтенного он следовал более точно, хотя идопуская пропуски. При переводе Утешения философией Боэция Альфред в наибольшей мере проявилблагородство своей натуры и стилистический дар. Наконец, первая часть книги, которую Альфред назвалBlostman (Цветы, т.е. Антология), заимствована в основном из Исповеди св. Августина, вторая представляетсобой выдержки из разных источников.
Надеюсь я тебе
(849-899), прозванный Великим, король Уэссекса, который сплотил вокруг себя значительную часть Англии(сам Альфред именовал себя Rex Saxonum, лат. "Король саксов") и сделал таким образом важный шаг ксозданию английского государства. Альфред - герой народных преданий, поэтому в истории его жизни фактынередко перемешаны с вымыслом. Младший сын короля Уэссекса Этельвульфа и его жены Осбурги,Альфред родился в Вентидже (совр. Оксфордшир). Дважды, в 853 и 855, его привозили в Рим, причем впервое посещение папа Лев IV, совершил его посвящение в консулы и конфирмацию. По-видимому,торжественность обряда настолько поразила сопровождающую свиту, что в Англии получилираспространение слухи о помазании Альфреда на царство, чего вряд ли можно было ожидать, учитываяналичие у него трех старших братьев - Этельбальда, Этельберта и Этельреда. В период их правления всеболее частыми стали вторжения в Уэссекс датчан (норманнов), пока в 871 англо-саксы подпредводительством Альфреда не разгромили их близ места, называемого Эсесдун (Эшдаун). Вскоре послеэтой битвы Этельред умер, и Альфред взошел на трон. После года почти непрерывных стычек былозаключено перемирие, продлившееся до 876, когда датчане снова вторглись в Уэссекс и разориликоролевство. Альфред был вынужден удалиться из страны и скрыться. Некоторое время спустя он вышел изукрытия, собрал рассеявшихся сторонников и в 878 нанес датчанам поражение при Этандуне (Эдингтоне).По условиям мира, заключенного с ними в Ведморе, предводитель датчан Гутрум принял христианство, асами они должны были уйти из Уэссекса. В 886 Альфред овладел находившимся под контролем датчанЛондоном, что побудило все неподвластные датчанам регионы Англии признать его в качестве короля, авпоследствии сыну Альфреда Эдуарду полностью изгнать захватчиков из страны. В 892 войнавозобновилась вновь и продлилась пять лет. В 896 датчане удалились в область, охватывавшую весь северо-восток Англии к северу от Темзы (т.н. Денло, "Область датского права"). Альфред приложил много сил к тому,чтобы хотя бы отчасти восстановить в Уэссексе культуру и ученость, уничтоженные в результате многолетнихвойн. Для в этом деле он приглашал ученых людей из других мест Британии и с континента(например, монаха Ассера из Уэльса, автора биографии Альфреда; кроме того, существует предположение,что при дворе Альфреда провел последние годы жизни Иоанн Скот Эриугена). Одновременно Альфреднаводил порядок в законодательстве и управлении, а в 895 построил несколько кораблей для борьбы спиратами. Точная дата смерти Альфреда неизвестна, предположительно он умер в Уэссексе 26 октября 899.
Литературная деятельность. Лишь на втором этапе своего правления Альфред смог уделить вниманиеучености и словесности, хотя его утраченное Руководство (вероятно, сборник выдержек) было начато уже вданный период. Имеются все основания полагать, что именно ему принадлежала инициатива составленияАнгло-саксонской хроники и Житий святых. Он написал также введение к сборнику законов. К концу своейжизни, прекрасно осведомленный о том, что очень немногие клирики знают латынь, он не только написалпредисловие к переводу Диалогов Григория Великого, сделанному епископом Вустера Уэрфертом, но, каксклонны считать некоторые исследователи, сам перевел пять важных книг, причем сделал этовосхитительной древнеанглийской прозой. Первой среди них были Правила жизни клира Григория Великого,в предисловии к которым Альфред излагал свою программу образования и просил епископов о поддержке.Всеобщая история уроженца Испании Орозия переведена им очень свободно, с сокращениями и весьмаинтересными дополнениями. Тексту Истории церкви Беды Достопочтенного он следовал более точно, хотя идопуская пропуски. При переводе Утешения философией Боэция Альфред в наибольшей мере проявилблагородство своей натуры и стилистический дар. Наконец, первая часть книги, которую Альфред назвалBlostman (Цветы, т.е. Антология), заимствована в основном из Исповеди св. Августина, вторая представляетсобой выдержки из разных источников.