* При Сулеймане произошел полный расцвет архитектуры. Во внутреннее убранство религиозных или гражданских зданий привлекали больше восточного. Возводимые ими стены украшались керамической плиткой с растительным орнаментом ярких цветов.
*При правлении Сулеймана литературное творчество достигло значительного уровня. Сулейман ввел официальный пост имперского ритмического хроникера, вид османского поэта-лауреата, обязанностью которого было отражать текущие события в стихотворной форме в подражание манере Фирдоуси и других аналогичных персидских хроникеров исторических событий.
Подданные различаются скорее по правовой и идеологической, делясь на две категории: аскеры и реайя.
28 ноября 2020 года мы отмечаем 130 лет со дня рождения выдающегося советского дипломата Карима Абдрауфовича Хакимова, сыгравшего значительную и до настоящего времени, как представляется, недооцененную роль в становлении советской дипломатии на Ближнем Востоке. В этом беспокойном районе мира он во многом заложил методы и принципы работы нашей дипломатии, которые остаются актуальными до настоящего времени. Значение и содержание его наследия мы осмысливаем только сейчас, по почти целого века после того, как этот неординарный человек вышел на авансцену советской внешней политики в 20-30-х годах XX века.
Парадоксальность и поучительность деятельности Карима Хакимова состоит в том, что Советская Россия, придя на Ближний Восток, в том числе в его лице, как ниспровергательница устоев во многом выступила продолжательницей деятельности Российской империи, многое взяв на вооружение из ее арсенала. И, как оказалось, эта во многом скрытая и негласная преемственность сослужила хорошую службу молодой советской стране. И уроки, преподанные тогда, сегодня актуальны и востребованы, поскольку многие из происходящих сегодня событий в Ближневосточном регионе отчасти воспроизводят те элементы идеологической и геополитической борьбы, которые существовали в первые десятилетия XX века.
* При Сулеймане произошел полный расцвет архитектуры. Во внутреннее убранство религиозных или гражданских зданий привлекали больше восточного. Возводимые ими стены украшались керамической плиткой с растительным орнаментом ярких цветов.
*При правлении Сулеймана литературное творчество достигло значительного уровня. Сулейман ввел официальный пост имперского ритмического хроникера, вид османского поэта-лауреата, обязанностью которого было отражать текущие события в стихотворной форме в подражание манере Фирдоуси и других аналогичных персидских хроникеров исторических событий.
Подданные различаются скорее по правовой и идеологической, делясь на две категории: аскеры и реайя.
Объяснение:
Точно не скажу, но возможно это он
Объяснение:
28 ноября 2020 года мы отмечаем 130 лет со дня рождения выдающегося советского дипломата Карима Абдрауфовича Хакимова, сыгравшего значительную и до настоящего времени, как представляется, недооцененную роль в становлении советской дипломатии на Ближнем Востоке. В этом беспокойном районе мира он во многом заложил методы и принципы работы нашей дипломатии, которые остаются актуальными до настоящего времени. Значение и содержание его наследия мы осмысливаем только сейчас, по почти целого века после того, как этот неординарный человек вышел на авансцену советской внешней политики в 20-30-х годах XX века.
Парадоксальность и поучительность деятельности Карима Хакимова состоит в том, что Советская Россия, придя на Ближний Восток, в том числе в его лице, как ниспровергательница устоев во многом выступила продолжательницей деятельности Российской империи, многое взяв на вооружение из ее арсенала. И, как оказалось, эта во многом скрытая и негласная преемственность сослужила хорошую службу молодой советской стране. И уроки, преподанные тогда, сегодня актуальны и востребованы, поскольку многие из происходящих сегодня событий в Ближневосточном регионе отчасти воспроизводят те элементы идеологической и геополитической борьбы, которые существовали в первые десятилетия XX века.